Знакомство с «Божественной комедией» Данте Алигьери. Михаил Иванович Шипицын
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Знакомство с «Божественной комедией» Данте Алигьери - Михаил Иванович Шипицын страница 10
Но если хочешь услыхать признанье,
что было первым корнем тех страстей,
скажу, слова мешая и рыданья. [»] (126)
(Inferno 5:121–126)
E quella a me: “Nessun maggior dolore
che ricordarsi del tempo felice
ne la miseria; e ciò sa ’l tuo dottore. (123)
Ma s’a conoscer la prima radice
del nostro amor tu hai cotanto affetto,
dirò come colui che piange e dice.[”] (126)
«В этот день мы больше не читали» (Ад 5:138), – это цитата из Святого Августина. Он был обращён во время чтения книги, Посланий Святого Павла. Возлюбленного Франчески зовут тоже Паоло, намёк Данте довольно прозрачен. В своих Откровениях Святой Августин слышит голос мальчика, который настаивает на том, чтобы Августин взял книгу и прочёл её. Он открывает наугад Библию с Писаниями Святого Павла на том месте, где Святой Павел пишет о том, что необходимо оставить своё сластолюбие и желание конкурировать, после чего Святой Августин пишет «с этого момента я больше не читал, да и не было необходимости». Обращение свершилось, его воля обернулась от него самого к Богу. Данте перерабатывает этот эпизод по отношению к Франческе, причём результат оказывается прямо противоположным. Это очень утончённый приём, с помощью которого Данте утверждает, что Франческа, как и Святой Августин, имела фактически выбор для проявления своей свободной воли, но не использовала его, и теперь она вынуждена отвечать за последствия.
Франческа говорит о своей смерти и упоминает Каину, место, где обитают грешные за предательство против рода, как то место, где надлежит быть её мужу, убившему обоих Франческу и Паоло. Это раскрывает её истинную природу под ухоженной элегантной поверхностью. Ей невдомёк, что её муж в последнюю минуту раскаялся и поэтому имеет возможность спасения. Она исключительно сосредоточена на своей любви и ожидает, что всё вокруг должно вращаться вокруг неё одной.
(Ад 5:106–107)
[ «]Любовь вела нас к смерти в дни былые,
Каина ждет того, кто жизнь сгубил.»
(Inferno 5:106–107)
Amor condusse noi ad una morte.
Caina attende chi a vita ci spense.
Услышав историю Франчески до конца, пилигрим Данте неожиданно лишается чувств. Ему предстоит научиться многому, поскольку это только начало его странствия в аду.
Еретики
(Фарината и Кавальканти.)
Перед тем как Данте достигает следующего круга грешников, насильников, он встречает на полпути грешников, повинных в ереси. Поэт Данте исходит из рассуждения, что топография ада исходит из классических источников, так что грех ереси, ложного вероисповедания, не умещается в эту топографию, поскольку это грех специфически христианский. Если взглянуть на понятие ереси в словаре, то это понятие формулируется как «отрицание определённых церковных вероучений». Поэт Данте не имеет желания рассуждать об этом грехе в его буквальной форме или о богословских доктринах как таковых. Вместо этого он желает скорее обсуждать политику и поэзию с грешниками, повинными в ереси, и это может обескуражить, какую связь эти темы имеют с ересью. Пилигрим Данте встречает не одного, а двух еретиков.
Один из грешников останавливает Данте, потому что он принимает