The Complete Works of Shakespeare. Knowledge house

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Works of Shakespeare - Knowledge house страница 190

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Works of Shakespeare - Knowledge house

Скачать книгу

this place.

      Mean time the court shall hear Bellario’s letter.

       [Reads.]

      “Your Grace shall understand that at the receipt of your letter I am very sick, but in the instant that your messenger came, in loving visitation was with me a young doctor of Rome. His name is Balthazar. I acquainted him with the cause in controversy between the Jew and Antonio the merchant. We turn’d o’er many books together. He is furnish’d with my opinion, which better’d with his own learning, the greatness whereof I cannot enough commend, comes with him, at my importunity, to fill up your Grace’s request in my stead. I beseech you let his lack of years be no impediment to let him lack a reverend estimation, for I never knew so young a body with so old a head. I leave him to your gracious acceptance, whose trial shall better publish his commendation.”

       Enter Portia for Balthazar.

      You hear the learn’d Bellario, what he writes,

      And here I take it is the doctor come.

      Give me your hand. Come you from old Bellario?

       Por.

      I did, my lord.

       Duke.

      You are welcome, take your place.

      Are you acquainted with the difference

      That holds this present question in the court?

       Por.

      I am informed throughly of the cause.

      Which is the merchant here? and which the Jew?

       Duke.

      Antonio and old Shylock, both stand forth.

       Por.

      Is your name Shylock?

       Shy.

      Shylock is my name.

       Por.

      Of a strange nature is the suit you follow,

      Yet in such rule that the Venetian law

      Cannot impugn you as you do proceed.—

      You stand within his danger, do you not?

       Ant.

      Ay, so he says.

       Por.

      Do you confess the bond?

       Ant.

      I do.

       Por.

      Then must the Jew be merciful.

       Shy.

      On what compulsion must I? tell me that.

       Por.

      The quality of mercy is not strain’d,

      It droppeth as the gentle rain from heaven

      Upon the place beneath. It is twice blest:

      It blesseth him that gives and him that takes.

      ’Tis mightiest in the mightiest, it becomes

      The throned monarch better than his crown.

      His sceptre shows the force of temporal power,

      The attribute to awe and majesty,

      Wherein doth sit the dread and fear of kings;

      But mercy is above this sceptred sway,

      It is enthroned in the hearts of kings,

      It is an attribute to God himself;

      And earthly power doth then show likest God’s

      When mercy seasons justice. Therefore, Jew,

      Though justice be thy plea, consider this,

      That in the course of justice, none of us

      Should see salvation. We do pray for mercy,

      And that same prayer doth teach us all to render

      The deeds of mercy. I have spoke thus much

      To mitigate the justice of thy plea,

      Which if thou follow, this strict court of Venice

      Must needs give sentence ’gainst the merchant there.

       Shy.

      My deeds upon my head! I crave the law,

      The penalty and forfeit of my bond.

       Por.

      Is he not able to discharge the money?

       Bass.

      Yes, here I tender it for him in the court,

      Yea, twice the sum. If that will not suffice,

      I will be bound to pay it ten times o’er,

      On forfeit of my hands, my head, my heart.

      If this will not suffice, it must appear

      That malice bears down truth.

       [To the Duke.]

      And I beseech you

      Wrest once the law to your authority:

      To do a great right, do a little wrong,

      And curb this cruel devil of his will.

       Por.

      It must not be, there is no power in Venice

      Can alter a decree established.

      ’Twill be recorded for a precedent,

      And many an error by the same example

      Will rush into the state. It cannot be.

       Shy.

Скачать книгу