The Complete Works of Shakespeare. Knowledge house

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Works of Shakespeare - Knowledge house страница 194

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Works of Shakespeare - Knowledge house

Скачать книгу

is well paid that is well satisfied,

      And I, delivering you, am satisfied,

      And therein do account myself well paid.

      My mind was never yet more mercenary.

      I pray you know me when we meet again;

      I wish you well, and so I take my leave.

       Bass.

      Dear sir, of force I must attempt you further.

      Take some remembrance of us as a tribute,

      Not as fee. Grant me two things, I pray you,

      Not to deny me, and to pardon me.

       Por.

      You press me far, and therefore I will yield.

       [To Antonio.]

      Give me your gloves, I’ll wear them for your sake,

       [To Bassanio.]

      And for your love I’ll take this ring from you.

      Do not draw back your hand, I’ll take no more,

      And you in love shall not deny me this!

       Bass.

      This ring, good sir, alas, it is a trifle!

      I will not shame myself to give you this.

       Por.

      I will have nothing else but only this,

      And now methinks I have a mind to it.

       Bass.

      There’s more depends on this than on the value.

      The dearest ring in Venice will I give you,

      And find it out by proclamation;

      Only for this, I pray you pardon me.

       Por.

      I see, sir, you are liberal in offers.

      You taught me first to beg, and now methinks

      You teach me how a beggar should be answer’d.

       Bass.

      Good sir, this ring was given me by my wife,

      And when she put it on, she made me vow

      That I should neither sell, nor give, nor lose it.

       Por.

      That ’scuse serves many men to save their gifts,

      And if your wife be not a mad woman,

      And know how well I have deserv’d this ring,

      She would not hold out enemy for ever

      For giving it to me. Well, peace be with you!

       Exeunt [Portia and Nerissa].

       Ant.

      My Lord Bassanio, let him have the ring.

      Let his deservings and my love withal

      Be valued ’gainst your wive’s commandement.

       Bass.

      Go, Gratiano, run and overtake him;

      Give him the ring, and bring him, if thou canst,

      Unto Antonio’s house. Away, make haste.

       Exit Gratiano.

      Come, you and I will thither presently,

      And in the morning early will we both

      Fly toward Belmont. Come, Antonio.

       Exeunt.

       ¶

       Enter [Portia and] Nerissa [disguised as before]

       Por.

      Inquire the Jew’s house out, give him this deed,

      And let him sign it. We’ll away to-night,

      And be a day before our husbands home.

      This deed will be well welcome to Lorenzo.

       Enter Gratiano.

       Gra.

      Fair sir, you are well o’erta’en.

      My Lord Bassanio upon more advice

      Hath sent you here this ring, and doth entreat

      Your company at dinner.

       Por.

      That cannot be.

      His ring I do accept most thankfully,

      And so I pray you tell him; furthermore,

      I pray you show my youth old Shylock’s house.

       Gra.

      That will I do.

       Ner.

      Sir, I would speak with you.

       [Aside to Portia.]

      I’ll see if I can get my husband’s ring,

      Which I did make him swear to keep for ever.

      Por. [Aside to Nerissa.]

      Thou mayst, I warrant. We shall have old swearing

      That they did give the rings away to men;

      But we’ll outface them, and outswear them too.—

      Away, make haste. Thou know’st where I will tarry.

Скачать книгу