Тайна «Школы Приквиллоу». Джули Берри

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри страница 9

Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри Книги Джули Берри

Скачать книгу

и разносят заразу, как… Как заразу!

      – Если у человека болит печень, дело отнюдь не в бактериях, а в слабой печени. – Доктор Снеллинг погрозил пальцем прямо перед носом у Луизы. – Мне дела нет, что за брошюру вам удалось раздобыть. Эти бумагомараки из Королевского научного только и знают, что околачиваться в лабораториях да хлебать шампанское. Если хотите заниматься наукой, обратитесь к фактам, старой доброй проверенной медицине.

      Рябая Луиза вытащила из кармана записную книжку и карандаш.

      – Совершенно с вами согласна, доктор. Так приятно побеседовать с настоящим учёным. Полагаю, вы не знакомы с моим дядей, доктором Мэтью Дадли, великим лондонским хирургом?

      – Нет, не знаю я вашего проклятого дядю! Не могли бы вы выйти вон и оставить…

      – Ну да бог с этими родственниками. – Рябая Луиза вела себя так, будто не слышала возмущённой отповеди. – Так где же мне отыскать серьёзную литературу о заболеваниях печени?

      Пока шла научная дискуссия, Невозмутимая Китти толкнула локтем Крепышку Элис и прошептала:

      – Где Элинор?

      – Там. – Элис указала на платяной шкаф.

      У Китти отвисла челюсть.

      – Хочешь сказать…

      – Именно, – подтвердила Элис. – С мистером Годдингом. Иначе он там находиться отказывался.

      Глава 3

      Глупышка Марта распахнула парадную дверь. За ней стояла мисс Летиция Фрингл, старая дева и регентша местного хора. Дама опиралась на полированную дубовую трость.

      – Мисс Фрингл! – с искренним восторгом вскричала Душечка Роберта. – Как славно, что вы к нам заглянули. Входите же… Ох!

      Беспутная Мэри-Джейн с силой наступила на ногу Роберте. Милые непосредственные порывы последней иногда становились для окружающих тем ещё испытанием, особенно когда полностью затмевали ей разум. Никакая сила на белом свете не способна изгнать пронырливую мисс Фрингл из дома, куда её имели неосторожность пригласить. Было у этой леди нечто общее с вампирами.

      – Добрый вечер, девочки, – прищурилась мисс Фрингл, покачнувшись на брусчатке. – Я на день рождения! Принесла наливку из бузины и ревеневый пирог. И захватила с собой ноты, что обещала вашей директрисе. Патриция Рамси говорит, Констанс намеревается петь в среду на приёме, а я утверждаю, ей необходимо разрабатывать голос.

      – Мне очень жаль, мисс Фрингл, – извинилась Мэри-Джейн. – Миссис Плакетт захворала и уже отправилась спать.

      – Вздор, – возразила мисс Фрингл. – Она пригласила меня на праздник, и я пришла. Моя племянница с этим пирогом возилась весь день. Кстати, а где брат миссис Плакетт? К чему она вообще затеяла сюрприз, ума не приложу! От сюрпризов может случиться сердечный приступ. Ну да не важно. Идёмте в дом. Если ей нездоровится, я её поддержу.

      – Думаю, лучше к ней не ходить, – не отступала Мэри-Джейн. – Не то простуду подхватите.

      – Которая из вас говорит?

Скачать книгу