Острые шипы и темные души. Евгения Олеговна Кочетова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Острые шипы и темные души - Евгения Олеговна Кочетова страница 5
– Мисс Фэйн, это просили передать вам в знак благодарности за великолепное выступление.
Девушка приняла голубую бархатную коробочку, точно окрас ее платья. Открыв, Мэделин ахнула. Внутри лежала сверкающая золотая брошь в виде узорного цветка розы из драгоценных красочных камней. Она блестела и переливалась столь ярко, что слепила глаза подобно отражению солнца в реке.
– От кого это… – с воодушевлением спросила юная.
– О, я не знаю его имени, мистер лишь сказал, что он истинный ценитель музыки…
Ответ удивил и заинтриговал. По пути до дома Мэделин постоянно думала о таинственном ее первом поклоннике, осознавать это было невероятно трепетно. Подарок выглядел шикарно и стоил целое состояние. Вслед за грезами вспомнились отец и плачевное положение семьи, в которое Фредерик ввел их из-за своей болезни. Пообщаться с братом Мэделин не удалось, а сестра должна была поехать после концерта на ужин в дом Ламберта.
Смеркалось. Уже с дороги кучер заметил свет впереди и погнал экипаж. Отвлекшись от мыслей, Мэделин встревожилась и выглянула в окно. От ветра спала ее голубая шляпка и улетела. Юная увидела пожар… Бо̀льшая часть дома была окутана огнем, он прорвался сквозь окна и добрался до соседних, захватывая в свои горячие объятия сначала занавески, затем стены и мебель. Мэделин выскочила из кареты почти на ходу, бежала к дому и кричала отца. К ней подоспели слуги и схватили, дабы не вошла в горящий дом.
– Мисс Фэйн! Прошу вас остановитесь! Мистера Фредерика больше нет! – восклицала одна.
– Нет, не может быть! Папа остался там! – кричала ошеломленная юная.
– Мисс Фэйн, он нашел патроны… мисс Фэйн, он поджег дом и застрелился… – выдал второй слуга.
Мэделин затрясло, тело обуяли дрожь и жар, резко сменяющийся холодом. Не выдержав наплыва эмоций, она упала.
– Мисс Фэйн, вам нужно прилечь. В доме для слуг есть свободные спальни, – сказала служанка и вместе со слугой помогла ей встать.
Позже Мэделин очнулась от плача сестры. Та хлюпала сухим носом и характерно, будто с иканием, бесслезно рыдала в ладони. Младшая привстала на кровати бывшей служанки, состояние все еще оставалось разбитым.
– Он отнял у нас всё… и ушел сам… вот так просто, взял и ушел… – произнесла со сморщенным лицом Ребекка.
– Мне так жаль и так больно… наш папочка… – отвечала Мэделин, но ее вдруг перебила сестра, что аж выскочили слюна от эмоций.
– Наш папочка сделал нас нищими и бездомными!
– Бекки, не говори так, он был болен, не ведал, что творил… – пыталась остепенить ее пыл младшая.
– Не ведал! Тогда нужно было передать правление тому, кто ведает! Он ничего не сделал путного кроме, как отдал все деньги не пойми кому! Никто не знает, куда ушли все наши