Янмэйская охота. Том II. Роман Суржиков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Янмэйская охота. Том II - Роман Суржиков страница 46

Янмэйская охота. Том II - Роман Суржиков Полари

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Я… не думал, что мне представится возможность.

      – А если бы представилась, то?..

      – Ваше величество, ситуация была неясная. Я хотел сперва поговорить с герцогом, разобраться во всем, а уж потом принимать какие-либо решения.

      – Но в ходе разговора герцог заподозрил вас и обыскал, и обнаружил яд?

      – Да, ваше величество.

      – И бросил в пыточную камеру, где вы и получили шрам?

      – Да, ваше величество.

      Мими обернулась к Эрвину. Он кивком подтвердил истинность сказанных слов.

      – Что ж, сударь, это лишний раз доказывает милосердие герцога. Редкий лорд Полари оставил бы вас в живых. Однако… – она повернулась к пророку, – ваше величество, история любопытна, но я все еще не понимаю, как она относится к делу.

      Южный король огладил бороду.

      – Ваше величество, протекция сейчас подчиняется лорду-канцлеру, а не вам?

      – Мне хватает забот и без протекции. Я благодарна лорду-канцлеру за то, что он взял часть на себя.

      – Выходит, это герцог Ориджин назначил Марка и главою протекции, и обвинителем в суде.

      – Так и было. Я лишь одобрила выбор.

      – Задумайтесь, владычица: Марк собирался убить герцога Ориджина, а тот отдал его на пытки. Но всего полугодом спустя меж ними сложилось такое доверие, что герцог сделал Марка своей правой рукою на важнейшем судебном процессе. На чем строится такое доверие?

      Мими умолкла в замешательстве. Франциск-Илиан сказал:

      – В те былые годы, которые я отдал власти и двору, я пришел бы к однозначному выводу: Марк боится герцога. Страх заставляет Ворона безоговорочно выполнять приказы, исходящие от лорда-канцлера. В те годы, когда не чуждался дворцовых интриг, я бы задался вопросом: какой приказ отдал герцог Марку, назначая его обвинителем на процесс? Велено ли ему любой ценою уложить лорда Менсона на плаху?

      – Я готов дать вам ответ, господин советник, – голос Ворона прозвучал вполне твердо.

      Франциск-Илиан повернулся к нему.

      – Прискорбно число тех тайн мироздания, что сокрыты от меня… Но человеческая ложь слишком проста и груба, чтобы составлять тайну. Помните об этом, когда начнете говорить.

      Не моргнув глазом, Ворон сказал:

      – Герцог Ориджин приказал мне добиться справедливости. Я должен дать лорду Менсону возможность оправдаться, если ему будет что сказать в свое оправдание.

      Глаза пророка широко раскрылись. Кажется, впервые за весь процесс он услышал что-то действительно неожиданное. Марк продолжил с заметным удовольствием:

      – Скажу больше, ваше величество. Я вышел на процесс с изрядными сомнениями в виновности Менсона. На первом заседании я боялся раскрыть рот, чтобы ненароком не потопить невинного бедолагу. Но в ходе слушаний сомнения пропали. Теперь я верю, что шут убил владыку, и вовсе не приказ лорда-канцлера укрепил мою веру, а поведение самого шута!

      – Довольно! – Рыкнул председатель Кантор. – Наше терпение исчерпано. Суд делает предупреждение советнику за посторонние

Скачать книгу