Ten Plays. Euripides

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ten Plays - Euripides страница 13

Автор:
Серия:
Издательство:
Ten Plays - Euripides

Скачать книгу

2.

      Gone is the grace that oaths once had. Through all the breadth of Hellas honour is found no more; to heaven hath it sped away. For thee no father’s house is open, woe is thee! to be a haven from the troublous storm, while o’er thy home is set another queen, the bride that is preferred to thee.

      [As the CHORUS finishes its song, JASON enters, alone. MEDEA comes out of the house.]

      JASON. It is not now I first remark, but oft ere this, how unruly a pest is a harsh temper. For instance, thou, hadst thou but patiently endured the will of thy superiors, mightest have remained here in this land and house, but now for thy idle words wilt thou be banished. Thy words are naught to me. Cease not to call Jason basest of men; but for those words thou hast spoken against our rulers, count it all gain that exile is thy only punishment. I ever tried to check the outbursts of the angry monarch, and would have had thee stay, but thou wouldst not forego thy silly rage, always reviling our rulers, and so thou wilt be banished. Yet even after all this I weary not of my goodwill, but am come with thus much forethought, lady, that thou mayst not be destitute nor want for aught, when, with thy sons, thou art cast out. Many an evil doth exile bring in its train with it; for even though thou hatest me, never will I harbour hard thoughts of thee.

      MEDEA. Thou craven villain (for that is the only name my tongue can find for thee, a foul reproach on thy unmanliness), comest thou to me, thou, most hated foe of gods, of me, and of all mankind? ’Tis no proof of courage or hardihood to confront thy friends after injuring them, but that worst of all human diseases-loss of shame. Yet hast thou done well to come; for I shall ease my soul by reviling thee, and thou wilt be vexed at my recital. I will begin at the very beginning. I saved thy life, as every Hellene knows who sailed with thee aboard the good ship Argo, when thou wert sent to tame and yoke fire-breathing bulls, and to sow the deadly tilth. Yea, and I slew the dragon which guarded the golden fleece, keeping sleepless watch o’er it with many a wreathed coil, and I raised for thee a beacon of deliverance. Father and home of my free will I left and came with the to Iolcos, ’neath Pelion’s hills, for my love was stronger than my prudence. Next I caused the death of Pelias by a doom most grievous, even by his own children’s hand, beguiling them of all their fear. All this have I done for thee, thou traitor! and thou hast cast me over, taking to thyself another wife, though children have been born to us. Hadst thou been childless still, I could have pardoned thy desire for this new union. Gone is now the trust I put in oaths. I cannot even understand whether thou thinkest that the gods of old no longer rule, or that fresh decrees are now in vogue amongst mankind, for thy conscience must tell thee thou hast not kept faith with me. Ah! poor right hand, which thou didst often grasp. These knees thou didst embrace! All in vain, I suffered a traitor to touch me! How short of my hopes I am fallen! But come, I will deal with the as though thou wert my friend. Yet what kindness can I expect from one so base as thee? But yet I will do it, for my questioning will show thee yet more base. Whither can I turn me now? to my father’s house, to my own country, which I for thee deserted to come hither? to the hapless daughters of Pelias? A glad welcome, I trow, would they give me in their home, whose father’s death I compassed! My case stands even thus: I am become the bitter foe to those of mine own home, and those whom I need ne’er have wronged I have made mine enemies to pleasure thee. Wherefore to reward me for this thou hast made me doubly blest in the eyes of many wife in Hellas; and in thee I own a peerless, trusty lord. O woe is me, if indeed I am to be cast forth an exile from the land, without one friend; one lone woman with her babes forlorn! Yea, a fine reproach to thee in thy bridal hour, that thy children and the wife who saved thy life are beggars and vagabonds! O Zeus! why hast thou granted unto man clear signs to know the sham in gold, while on man’s brow no brand is stamped whereby to gauge the villain’s heart?

      LEADER OF THE CHORUS. There is a something terrible and past all cure, when quarrels arise ’twixt those who are near and dear.

      JASON. Needs must I now, it seems, turn orator, and, like a good helmsman on a ship with close-reefed sails, weather that wearisome tongue of thine. Now, I believe, since thou wilt exaggerate thy favours, that to Cypri, alone of gods or men I owe the safety of my voyage. Thou hast a subtle wit enough; yet were it a hateful thing for me to say that the Love-god constrained thee by his resistless shaft to save my life. However, I will not reckon this too nicely; ’twas kindly done, however thou didst serve me. Yet for my safety hast thou received more than ever thou gavest, as I will show. First, thou dwellest in Hellas, instead of thy barbarian land, and hast learnt what justice means and how to live by law, not by the dictates of brute force; and all the Hellenes recognize thy cleverness, and thou hast gained a name; whereas, if thou hadst dwelt upon the confines of the earth, no tongue had mentioned thee. Give me no gold within my halls, nor skill to sing a fairer strain than ever Orpheus sang, unless there-with my fame be spread abroad! So much I say to thee about my own toils, for ’twas thou didst challenge me to this retort. As for the taunts thou urgest against my marriage with the princess, I will prove to thee, first, that I am prudent herein, next chastened in my love, and last powerful friend to thee and to thy sons; only hold thy peace. Since I have here withdrawn from Iolcos with many a hopeless trouble at my back, what happier device could I, an exile, frame than marriage with the daughter of the king? ’Tis not because I loathe thee for my wife-the thought that rankles in thy heart; ’tis not because I am smitten with desire for a new bride, nor yet that I am eager to vie with others in begetting many children, for those we have are quite enough, and I do not complain. Nay, ’tis that we-and this is most important-may dwell in comfort, instead of suffering want (for well I know that every whilom friend avoids the poor), and that I might rear my sons as doth befit my house; further, that I might be the father of brothers for the children thou hast borne, and raise these to the same high rank, uniting the family in one,-to my lasting bliss. Thou, indeed, hast no need of more children, but me it profits to help my present family by that which is to be. Have I miscarried here? Not even thou wouldest say so unless a rival’s charms rankled in thy bosom. No, but you women have such strange ideas, that you think all is well so long as your married life runs smooth; but if some mischance occur to ruffle your love, all that was good and lovely erst you reckon as your foes. Yea, men should have begotten children from some other source, no female race existing; thus would no evil ever have fallen on mankind.

      LEADER. This speech, O Jason, hast thou with specious art arranged; but yet I think-albeit in speaking I am indiscreet-that thou hast sinned in thy betrayal of thy wife.

      MEDEA. No doubt I differ from the mass of men on many points; for, to my mind, whoso hath skill to fence with words in an unjust cause, incurs the heaviest penalty; for such an one, confident that he can cast a decent veil of words o’er his injustice, dares to practise it; and yet he is not so very clever after all. So do not thou put forth thy specious pleas and clever words to me now, for one word of mine will lay thee low. Hadst thou not had a villain’s heart, thou shouldst have gained my consent, then made this match, instead of hiding it from those who loved thee.

      JASON. Thou wouldest have lent me ready aid, no doubt, in this proposal, if had told thee of my marriage, seeing that not even now canst thou restrain thy soul’s hot fury.

      MEDEA. This was not what restrained thee; but thine eye was turned towards old age, and a foreign wife began to appear a shame to thee.

      JASON. Be well assured of this: ’twas not for the woman’s sake I wedded the king’s daughter, my present wife; but, as I have already told thee, I wished to insure thy safety and to be the father of royal sons bound by blood to my own children-a bulwark to our house.

      MEDEA. May that prosperity, whose end is woe, ne’er be mine, nor such wealth as would ever sting my heart!

      JASON. Change that prayer as I will teach thee, and thou wilt show more wisdom. Never let happiness appear in sorrow’s guise, nor, when thy fortune smiles, pretend she frowns!

      MEDEA. Mock on; thou hast a place of refuge; I am alone, an exile soon to be.

      JASON.

Скачать книгу