Лекарство от смерти. Джеймс Дэшнер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лекарство от смерти - Джеймс Дэшнер страница 20

Лекарство от смерти - Джеймс Дэшнер Бегущий по Лабиринту

Скачать книгу

картой, раздался щелчок. Одна из дверей стала открываться внутрь.

      – Огонь! – крикнул Минхо.

      Ньют, Бренда и Минхо одновременно открыли пальбу. Томас присоединился к друзьям, и в дверь полетело четыре рваных потока искрящихся шариков. Между взрывами проходило по нескольку секунд, однако в озаряющих комнату ослепительных вспышках стало видно: никого в ней нет. Никто не отстреливается.

      Опустив пушку, Томас скомандовал:

      – Прекратить огонь! Не тратьте заряды!

      Минхо выстрелил в последний раз. Ребята подождали, пока затихнут сполохи, чтобы можно было безопасно войти в комнату.

      Стараясь перекричать вой сирены, Томас спросил у Бренды:

      – У нас беда с памятью. Может, ты знаешь что-нибудь полезное? Где все? Откуда тревога?

      Девушка покачала головой.

      – Прости. Если честно, я сама не понимаю. Что-то не так.

      – Спорим, эти падлы опять нас тестируют! – крикнул Ньют. – Все заранее продумано и предсказано. От нас хотят действий, реакций.

      Сирена мешала думать, да и Ньют не предложил ничего дельного.

      Выставив перед собой пушку, Томас вошел в комнату. Он торопился занять более надежную позицию, пока свет от выпущенных впустую зарядов не угас окончательно. Скромные обрывки воспоминаний подсказывали, что Томас вырос в этом комплексе, – сейчас бы вспомнить его схему, расположение секций. Бренда оказалась незаменимым помощником при побеге. Только бы Хорхе согласился вывезти глэйдеров из штаба ПОРОКа.

      Внезапно вой сирены затих.

      – И что… – по привычке выкрикнул Томас и тут же, тоном ниже, повторил попытку: – Что дальше?

      – У них самих, поди, уши полопались, – предположил Минхо. – То, что сирену вырубили, ничего не значит.

      Наконец мерцание разрядов погасло, и комната погрузилась в красноватое свечение аварийных огней. Бренда и глэйдеры заняли нечто вроде просторной приемной: пара стоек, диванчики, кресла. И ни одной живой души.

      Внезапно помещение показалось Томасу знакомым.

      – Я здесь никогда людей не видел. Всюду пусто, аж жуть.

      – Уверена, в эту приемную уже давно никто не заходит, – подсказала Бренда.

      – Что дальше, Томми? – спросил Ньют. – Не стоять же здесь целый день?

      Томас ненадолго задумался. Надо отыскать друзей, но прежде – убедиться, что есть пути к отступлению.

      – Так, – сказал он. – Бренда, без тебя нам не обойтись. Нужно пробиться к ангару и найти Хорхе. Он должен будет подготовить берг к отлету. Ньют, Минхо, вы, наверное, останетесь его прикрывать, а мы с Брендой поищем остальных. Бренда, не знаешь, где тут можно разжиться оружием?

      – По пути к ангару есть арсенал, – ответила девушка. – Только он наверняка охраняется.

      – Подумаешь, – сказал Минхо. – Будем стрелять, и – кто первый свалится.

      – Всех положим! – чуть не рыча, добавил Ньют. – Всех ушлепков до единого.

      Бренда указала на один

Скачать книгу