Georg Ebers - Premium Collection: Historical Novels, Stories & Autobiography. Georg Ebers
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Georg Ebers - Premium Collection: Historical Novels, Stories & Autobiography - Georg Ebers страница 44
The next morning she sent to Croesus, begging him to grant her an hour’s interview, acquainted him with every particular she had heard from Sappho, and concluded her tale with these words: “I know not what demands may be made on the consort of a Persian king, but I can truly say that I believe Sappho to be worthy of the first monarch of the world. Her father was free and of noble birth, and I have heard that, by Persian law, the descent of a child is determined by the rank of the father only. In Egypt, too, the descendants of a female slave enjoy the same rights as those of a princess, if they owe their existence to the same father.”
“I have listened to you in silence,” answered Croesus, “and must confess, that, like yourself, I do not know in this moment whether to be glad or sorry for this attachment. Cambyses and Kassandane (the king’s and Bartja’s mother) wished to see the prince married before we left Persia, for the king has no children, and should he remain childless, the only hope for the family of Cyrus rests on Bartja, as the great founder of the Persian empire left but two sons,—Cambyses, and him who is now the suitor of your granddaughter. The latter is the hope and pride of the entire Persian nation, high and low; the darling of the people; generous, and noble, handsome, virtuous, and worthy of their love. It is indeed expected that the princes shall marry in their own family, the Achaemenidae; but the Persians have an unbounded predilection for everything foreign. Enchanted with the beauty of your granddaughter, and rendered indulgent by their partiality for Bartja, they would easily forgive this breach of an ancient custom. Indeed, if the king gives his approval, no objection on the part of his subjects can be entertained. The history of Iran too offers a sufficient number of examples, in which even slaves became the mothers of kings. The queen mother, whose position, in the eyes of the people, is nearly as high as that of the monarch himself, will do nothing to thwart the happiness of her youngest and favorite son. When she sees that he will not give up Sappho,—that his smiling face, in which she adores the image of her great husband Cyrus, becomes clouded, I verily believe she would be ready to sanction his taking even a Scythian woman to wife, if it could restore him to cheerfulness. Neither will Cambyses himself refuse his consent if his mother press the point at a right moment.”
“In that case every difficulty is set aside,” cried Rhodopis joyfully.
“It is not the marriage itself, but the time that must follow, which causes me uneasiness,” answered Croesus.
“Do you think then that Bartja...?”
“From him I fear nothing. He has a pure heart, and has been so long proof against love, that now he has once yielded, he will love long and ardently.”
“What then do you fear?”
“You must remember that, though the charming wife of their favorite will be warmly received by all his friends of his own sex, there are thousands of idle women in the harems of the Persian nobles, who will endeavor, by every artifice and intrigue in their power, to injure the newly-risen star; and whose greatest joy it will be to ruin such an inexperienced child and make her unhappy.”
“You have a very bad opinion of the Persian women.”
“They are but women, and will naturally envy her, who has gained the husband they all desired either for themselves or for their daughters. In their monotonous life, devoid of occupation, envy easily becomes hatred, and the gratification of these evil passions is the only compensation which the poor creatures can obtain for the total absence of love and loss of freedom. I repeat, the more beautiful Sappho is, the more malicious they will feel towards her, and, even if Bartja should love her so fervently as not to take a second wife for two or three years, she will still have such heavy hours to encounter, that I really do not know whether I dare congratulate you on her apparently brilliant future.”
“That is quite my own feeling. A simple Greek would be more welcome to me than this son of a mighty monarch.”
In this moment Knakias brought Bartja into the room. He went to Rhodopis at once, besought her not to refuse him the hand of her granddaughter, spoke of his ardent love, and assured her that his happiness would be doubled, if she would consent to accompany them to Persia. Then turning to Croesus, he seized his hand and entreated forgiveness for having so long concealed his great happiness from one who had been like a father to him, at the same time begging him to second his suit with Rhodopis.
The old man listened to the youth’s passionate language with a smile, and said: “Ah, Bartja, how often have I warned thee against love! It is a scorching fire.”
“But its flame is bright and beautiful.”
“It causes pain.”
“But such pain is sweet.”
“It leads the mind astray.”
“But it strengthens the heart.”
“Oh, this love!” cried Rhodopis. “Inspired by Eros, the boy speaks as if he had been all his life studying under an Attic orator!”
“And yet,” answered Croesus, “these lovers are the most unteachable of pupils. Convince them as clearly as you will, that their passion is only another word for poison, fire, folly, death, they still cry, ‘Tis sweet,’ and will not be hindered in their course.”
As he was speaking Sappho came in. A white festal robe, with wide sleeves, and borders of purple embroidery, fell in graceful folds round her delicate figure, and was confined at the waist by a golden girdle. Her hair was adorned with fresh roses, and on her bosom lay her lover’s first gift, the flashing diamond star.
She came up modestly and gracefully, and made a low obeisance to the aged Croesus. His eyes rested long on the maidenly and lovely countenance, and the longer he gazed the kindlier became his gaze. For a moment he seemed to grow young again in the visions conjured up by memory, and involuntarily he went up to the young girl, kissed her affectionately on the forehead, and, taking her by the hand, led her to Bartja with the words: “Take her, thy wife she must be, if the entire race of the Achaemenidae were to conspire against us!”
“Have I no voice in the matter?” said Rhodopis, smiling through her tears.
On hearing these words, Bartja and Sappho each took one of her hands, and gazed entreatingly into her face. She rose to her full stature, and like a prophetess exclaimed: “Eros, who brought you to each other, Zeus and Apollo defend and protect you. I see you now like two fair roses on one stem, loving and happy in the spring of life. What summer, autumn and winter may have in store for you, lies hidden with the gods. May the shades of thy departed parents, Sappho, smile approvingly when these tidings of their child shall reach them in the nether world.”
.................................
Three days later a densely packed crowd was once more surging round the Sais landing-place. This time they had assembled to bid a last farewell to their king’s daughter, and in this hour the people gave clear tokens that, in spite of all the efforts of the priestly caste, their hearts remained loyal to their monarch and his house. For when Amasis and Ladice embraced Nitetis for the last time with tears—when Tachot, in presence of all the inhabitants of Sais, following her sister down the broad flight of steps that led to the river, threw her arms round her neck once more and burst into sobs—when at last the wind filled the sails of the royal boat and bore the princess, destined to be the great king’s bride, from their sight, few eyes among that vast crowd remained dry.
The priests alone looked on at this sad scene with unmoved gravity