The Tales of Haunted Nights (Gothic Horror: Bulwer-Lytton-Series). Эдвард Бульвер-Литтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Tales of Haunted Nights (Gothic Horror: Bulwer-Lytton-Series) - Эдвард Бульвер-Литтон страница 37

The Tales of Haunted Nights (Gothic Horror: Bulwer-Lytton-Series) - Эдвард Бульвер-Литтон

Скачать книгу

thee, Zanoni; or why did I hear thee without anger, why did thy command seem to me not a thing impossible? As the strings of the instrument obey the hand of the master, thy look modulates the wildest chords of my heart to thy will. If it please thee—yes, let it be so. Thou art lord of my destinies; they cannot rebel against thee! I almost think I could love him, whoever it be, on whom thou wouldst shed the rays that circumfuse thyself. Whatever thou hast touched, I love; whatever thou speakest of, I love. Thy hand played with these vine leaves; I wear them in my bosom. Thou seemest to me the source of all love; too high and too bright to be loved thyself, but darting light into other objects, on which the eye can gaze less dazzled. No, no; it is not love that I feel for thee, and therefore it is that I do not blush to nourish and confess it. Shame on me if I loved, knowing myself so worthless a thing to thee!

      . …

      “Another!—my memory echoes back that word. Another! Dost thou mean that I shall see thee no more? It is not sadness—it is not despair that seizes me. I cannot weep. It is an utter sense of desolation. I am plunged back into the common life; and I shudder coldly at the solitude. But I will obey thee, if thou wilt. Shall I not see thee again beyond the grave? O how sweet it were to die!

      “Why do I not struggle from the web in which my will is thus entangled? Hast thou a right to dispose of me thus? Give me back—give me back the life I knew before I gave life itself away to thee. Give me back the careless dreams of my youth—my liberty of heart that sung aloud as it walked the earth. Thou hast disenchanted me of everything that is not of thyself. Where was the sin, at least, to think of thee—to see thee? Thy kiss still glows upon my hand; is that hand mine to bestow? Thy kiss claimed and hallowed it to thyself. Stranger, I will NOT obey thee.

      . …

      “Another day—one day of the fatal three is gone! It is strange to me that since the sleep of the last night, a deep calm has settled upon my breast. I feel so assured that my very being is become a part of thee, that I cannot believe that my life can be separated from thine; and in this conviction I repose, and smile even at thy words and my own fears. Thou art fond of one maxim, which thou repeatest in a thousand forms—that the beauty of the soul is faith; that as ideal loveliness to the sculptor, faith is to the heart; that faith, rightly understood, extends over all the works of the Creator, whom we can know but through belief; that it embraces a tranquil confidence in ourselves, and a serene repose as to our future; that it is the moonlight that sways the tides of the human sea. That faith I comprehend now. I reject all doubt, all fear. I know that I have inextricably linked the whole that makes the inner life to thee; and thou canst not tear me from thee, if thou wouldst! And this change from struggle into calm came to me with sleep—a sleep without a dream; but when I woke, it was with a mysterious sense of happiness—an indistinct memory of something blessed—as if thou hadst cast from afar off a smile upon my slumber. At night I was so sad; not a blossom that had not closed itself up, as if never more to open to the sun; and the night itself, in the heart as on the earth, has ripened the blossoms into flowers. The world is beautiful once more, but beautiful in repose—not a breeze stirs thy tree, not a doubt my soul!”

      CHAPTER 3.VI.

       Table of Contents

      Tu vegga o per violenzia o per inganno

       Patire o disonore o mortal danno.

       “Orlando Furioso,” Cant. xlii. i.

       (Thou art about, either through violence or artifice, to suffer

       either dishonour or mortal loss.)

       It was a small cabinet; the walls were covered with pictures, one of which was worth more than the whole lineage of the owner of the palace. Oh, yes! Zanoni was right. The painter IS a magician; the gold he at least wrings from his crucible is no delusion. A Venetian noble might be a fribble, or an assassin—a scoundrel, or a dolt; worthless, or worse than worthless, yet he might have sat to Titian, and his portrait may be inestimable—a few inches of painted canvas a thousand times more valuable than a man with his veins and muscles, brain, will, heart, and intellect!

      In this cabinet sat a man of about three-and-forty—dark-eyed, sallow, with short, prominent features, a massive conformation of jaw, and thick, sensual, but resolute lips; this man was the Prince di—. His form, above the middle height, and rather inclined to corpulence, was clad in a loose dressing-robe of rich brocade. On a table before him lay an old-fashioned sword and hat, a mask, dice and dice-box, a portfolio, and an inkstand of silver curiously carved.

      “Well, Mascari,” said the prince, looking up towards his parasite, who stood by the embrasure of the deep-set barricadoed window—“well! the Cardinal sleeps with his fathers. I require comfort for the loss of so excellent a relation; and where a more dulcet voice than Viola Pisani’s?”

      “Is your Excellency serious? So soon after the death of his Eminence?”

      “It will be the less talked of, and I the less suspected. Hast thou ascertained the name of the insolent who baffled us that night, and advised the Cardinal the next day?”

      “Not yet.”

      “Sapient Mascari! I will inform thee. It was the strange Unknown.”

      “The Signor Zanoni! Are you sure, my prince?”

      “Mascari, yes. There is a tone in that man’s voice that I never can mistake; so clear, and so commanding, when I hear it I almost fancy there is such a thing as conscience. However, we must rid ourselves of an impertinent. Mascari, Signor Zanoni hath not yet honoured our poor house with his presence. He is a distinguished stranger—we must give a banquet in his honour.”

      “Ah, and the Cyprus wine! The cypress is a proper emblem of the grave.”

      “But this anon. I am superstitious; there are strange stories of Zanoni’s power and foresight; remember the death of Ughelli. No matter, though the Fiend were his ally, he should not rob me of my prize; no, nor my revenge.”

      “Your Excellency is infatuated; the actress has bewitched you.”

      “Mascari,” said the prince, with a haughty smile, “through these veins rolls the blood of the old Visconti—of those who boasted that no woman ever escaped their lust, and no man their resentment. The crown of my fathers has shrunk into a gewgaw and a toy—their ambition and their spirit are undecayed! My honour is now enlisted in this pursuit—Viola must be mine!”

      “Another ambuscade?” said Mascari, inquiringly.

      “Nay, why not enter the house itself?—the situation is lonely, and the door is not made of iron.”

      “But what if, on her return home, she tell the tale of our violence? A house forced—a virgin stolen! Reflect; though the feudal privileges are not destroyed, even a Visconti is not now above the law.”

      “Is he not, Mascari? Fool! in what age of the world, even if the Madmen of France succeed in their chimeras, will the iron of law not bend itself, like an osier twig, to the strong hand of power and gold? But look not so pale, Mascari; I have foreplanned all things. The day that she leaves this palace, she will leave it for France, with Monsieur Jean Nicot.”

      Before Mascari could reply, the gentleman of the chamber announced the Signor Zanoni.

      The prince involuntarily laid his hand upon the sword placed on the table,

Скачать книгу