Искупление Габриеля. Сильвейн Рейнард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искупление Габриеля - Сильвейн Рейнард страница 8

Искупление Габриеля - Сильвейн Рейнард Сто оттенков любви. Запретные удовольствия

Скачать книгу

книгу.

      – Что читаешь?

      Габриель показал ей обложку. Книга называлась «Путь странника».[4]

      – Интересная?

      – Очень. Ты читала роман Сэлинджера «Фрэнни и Зуи»?

      – Читала, но очень давно. А почему ты спрашиваешь?

      – В романе эту книгу читала Фрэнни, и та сильно всколыхнула ее. Оттуда я и узнал о существовании «Пути странника».

      – О чем она? – поинтересовалась Джулия, вертя книгу в руках.

      – О русском православном христианине, который пытается научиться непрестанной молитве.

      – И что? – удивленно спросила Джулия.

      – Мне захотелось узнать, научился ли он этому.

      – Ты о чем-то молишься?

      – Очень о многом, – почесывая подбородок, ответил Габриель.

      – Например?

      – О том, чтобы стать хорошим человеком, хорошим мужем, а со временем – и хорошим отцом.

      Джулия слегка улыбнулась и вновь посмотрела на книгу:

      – Мне думается, каждый из нас находится в духовном путешествии.

      – Только одним удается продвинуться дальше, чем другим.

      Джулия отложила книгу и уселась мужу на колени:

      – Я так не считаю. По-моему, мы все гоняемся за Богом, пока Он нас не поймает.

      – Получается что-то вроде «Небесной гончей»,[5] – усмехнулся Габриель.

      – Похоже.

      – Больше всего в тебе меня восхищает твое сострадание к слабости человеческой натуры.

      – Габриель, я не образец добродетели. У меня есть свои пороки. Просто они скрыты. – Джулия обвела глазами гостиную. На ковре виднелись следы от пылесосной щетки. С мебели исчез серый налет пыли. В воздухе пахло лимоном и хвоей. – Как приятно видеть дом, приведенный в порядок. Спасибо, что нашел уборщицу. Я сегодня очень продуктивно поработала.

      – Отлично. – Габриель посмотрел на нее поверх очков. – Как ты себя чувствуешь?

      – Значительно лучше, – ответила Джулия, склоняя голову ему на плечо. – Спасибо за обед.

      – Когда я тебе принес его, ты не была голодна, – напомнил Габриель, ероша ей волосы.

      – Я потом его умяла. Раньше мне было не прерваться. Завязла в одной проблеме и крутила ее с разных сторон.

      – Тебе помочь? – спросил Габриель, снимая очки и кладя их на книгу.

      – Нет. Не хочу, чтобы думали, будто я не умею работать самостоятельно и ты пишешь за меня.

      – Я предлагал тебе совсем не это, – с обидой в голосе возразил Габриель.

      – Мне необходимо все сделать самой.

      – А по-моему, ты придаешь излишнее значение чужому мнению, – фыркнул Габриель.

      – Я вынуждена с ним считаться, – резко ответила Джулия. – Если я представлю работу, которая будет похожа на написанную тобой, другие это заметят. Криста Петерсон

Скачать книгу


<p>4</p>

Название переведенной на английский язык русской книги «Откровенные рассказы странника духовному своему отцу», впервые изданной в 1880-е годы. Автор книги неизвестен. В книге описывается практика непрестанного повторения Иисусовой молитвы («умное делание»). Эту практику называют еще «русской йогой».

<p>5</p>

Стихотворение английского поэта-мистика Фрэнсиса Томпсона.