Сказочное невезение. Диана Уинн Джонс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сказочное невезение - Диана Уинн Джонс страница 15
– А где дом? – поинтересовалась какая-то девочка.
Привратник усмехнулся:
– До него мили две. Так что двигайте. Как дойдете до дорожки, что ответвляется вправо, на нее и сворачивайте, да шагайте дальше. Покажется особняк – снова берите правее. Там вас кто-нибудь встретит и покажет, куда дальше.
– А вы с нами не пойдете? – спросила та же девочка.
– Нет, – ответил привратник. – Моя служба – у ворот. Давайте, ходу.
Мы двинули, сбившись на дорожке в неуверенную кучку, словно стадо заблудившихся овец. Мы шагали, пока стена и ворота не исчезли между двух зеленых холмов, но особняк так и не показался. Тут начались вздохи и шарканье ногами, особенно среди девочек. На них на всех были туфельки, на которые и смотреть-то больно, а еще у большинства были платья по последней моде, в которых коленки буквально притиснуты одна к другой и приходится не идти, а семенить. Некоторые из мальчиков явились в парадных костюмах из плотной материи. Им было совсем жарко, а один мальчишка, в домодельных ботинках, хромал почище многих девчонок.
– Я ногу натерла, – пожаловалась одна из девочек. – Нам еще далеко идти?
– А может, это такое специальное испытание, – предположил мальчишка в домодельных ботинках.
– Да уж наверняка, – подтвердил высокий мальчик из цыганской кибитки. – Это специальная дорожка – она водит нас кругами, пока не вымрут все, кроме самых крепких. Шутка, – добавил он, услышав дружный стон. – А может, нам стоит передохнуть? – Блестящие темные глаза пробежались по нашим пакетам с едой. – Почему бы нам не присесть на эту дивную мягкую травку и не устроить пикник?
Ответом ему стало всеобщее негодование.
– Нельзя! – выкрикнула половина из нас. – Нас же ждут!
А остальные добавили чуть ли не в один голос:
– Я же свою парадную одежду испорчу!
Высокий мальчик стоял, заложив руки в карманы, и смотрел на наши разгоряченные, встревоженные лица.
– Если мы им там так уж нужны, – сказал он, будто бросая пробный шар, – могли бы потрудиться прислать за нами машину.
– Да кто же будет посылать машину за слугами! – возразила одна из девочек.
Высокий мальчик кивнул:
– Пожалуй, ты права.
Мне почему-то показалось, что до этого момента этот мальчишка не имел ни малейшего понятия, почему мы все здесь оказались. Я видел, что он обдумывает то, что услышал.
– И тем не менее, – сказал он наконец, – даже слугам ничто не мешает снять обувь и походить по этой мягкой травке, верно? Никто же не увидит.
Все лица повернулись к нему с проблеском надежды.
– Валяйте, – сказал он. – А как подойдем поближе к дому, можете снова обуться.