Самые знаменитые произведения писателя в одном томе. Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самые знаменитые произведения писателя в одном томе - Рэй Брэдбери страница 61
Лафарж окликнул ее, преодолевая голосом сильный ветер.
Девушка обернулась, глянула вниз.
– Кто там? – крикнула она.
– Это я, – сказал старик и, сообразив, как странно, нелепо ответил ей, осекся, только губы продолжали беззвучно шевелиться.
Крикнуть: «Том, сынок, это твой отец»? Как заговорить с ней? Она ведь примет его за сумасшедшего и позовет родителей.
Девушка перегнулась через перила в холодном, неверном свете.
– Я вас знаю, – мягко ответила она. – Пожалуйста, уходите, вы тут ничего не можете поделать.
– Ты должен вернуться! – Слова сами вырвались у Лафаржа, прежде чем он смог их удержать.
Освещенная луной фигурка наверху отступила в тень и пропала, только голос остался.
– Теперь я больше не твой сын, – сказал голос. – Зачем только мы поехали в город…
– Энн ждет на пристани!
– Простите меня, – ответил тихий голос. – Но что я могу поделать? Я счастлива здесь, меня любят – как любили вы. Я то, что я есть, беру то, что дается. Поздно: они взяли меня в плен.
– Но подумай об Энн, какой это будет удар для нее…
– Мысли в этом доме чересчур сильны, я словно в заточении. Я не могу перемениться сама.
– Но ведь ты же Том, это ты была Томом, верно? Или ты издеваешься над стариком – может быть, на самом деле ты Лавиния Сполдинг?
– Я ни то ни другое, я – только я. Но везде, куда я попадаю, я еще и нечто другое, и сейчас вы не в силах изменить это нечто.
– Тебе опасно оставаться в городе. У нас на канале лучше, там никто тебя не обидит, – умолял старик.
– Верно… – Голос звучал нерешительно. – Но теперь я обязана считаться с этими людьми. Что будет с ними, если утром окажется, что я снова исчезла – уже навсегда? Правда, мама-то знает, кто я, – догадалась, как и вы. Мне кажется, они все догадались, только не хотят спрашивать. Провидению не задают вопросов. Если действительность недоступна, чем плоха тогда мечта? Пусть я не та, которую они потеряли, для них я даже нечто лучшее – идеал, созданный их мечтой. Передо мной теперь стоит выбор: либо причинить боль им, либо вашей жене.
– У них большая семья, их пятеро. Им легче перенести утрату!
– Прошу вас, – голос дрогнул, – я устала.
Голос старика стал тверже.
– Ты должен пойти со мной. Я не могу снова подвергать Энн такому испытанию. Ты наш сын. Ты мой сын, ты принадлежишь нам.
– Не надо, пожалуйста! – Тень на балконе трепетала.
– Тебя ничто не связывает с этим домом и его обитателями!
– О, что вы делаете со мной!
– Том, Том, сынок, послушай меня. Вернись к нам скорей, ну, спустись по этим лианам. Пошли, Энн ждет, у тебя будет настоящий дом, все, чего ты захочешь.
Лафарж не отрывал пристального взгляда от балкона, желая, желая, чтобы свершилось…
Тени