The Greatest Works of George Orwell. George Orwell
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Greatest Works of George Orwell - George Orwell страница 20
They had stood apart now, and a slight embarrassment came over them both immediately. Flory had already turned himself sidelong to keep his birthmarked cheek away from her. He said:
‘I say, this is a queer sort of introduction! I haven’t asked yet how you got here. Wherever did you come from—if it’s not rude to ask?’
‘I just came out of my uncle’s garden. It seemed such a nice morning, I thought I’d go for a walk. And then those dreadful things came after me. I’m quite new to this country, you see.’
‘Your uncle? Oh, of course! You’re Mr Lackersteen’s niece. We heard you were coming. I say, shall we get out on to the maidan? There’ll be a path somewhere. What a start for your first morning in Kyauktada! This’ll give you rather a bad impression of Burma, I’m afraid.’
‘Oh no; only it’s all rather strange. How thick these bushes grow! All kind of twisted together and foreign-looking. You could get lost here in a moment. Is this what they call jungle?’
‘Scrub jungle. Burma’s mostly jungle—a green, unpleasant land, I call it. I wouldn’t walk through that grass if I were you. The seeds get into your stockings and work their way into your skin.’
He let the girl walk ahead of him, feeling easier when she could not see his face. She was tallish for a girl, slender, and wearing a lilac-coloured cotton frock. From the way she moved her limbs he did not think she could be much past twenty. He had not noticed her face yet, except to see that she wore round tortoise-shell spectacles, and that her hair was as short as his own. He had never seen a woman with cropped hair before, except in the illustrated papers.
As they emerged on to the maidan he stepped level with her, and she turned to face him. Her face was oval, with delicate, regular features; not beautiful, perhaps, but it seemed so there, in Burma, where all Englishwomen are yellow and thin. He turned his head sharply aside, though the birthmark was away from her. He could not bear her to see his worn face too closely. He seemed to feel the withered skin round his eyes as though it had been a wound. But he remembered that he had shaved that morning, and it gave him courage. He said:
‘I say, you must be a bit shaken up after this business. Would you like to come into my place and rest a few minutes before you go home? It’s rather late to be out of doors without a hat, too.’
‘Oh, thank you, I would,’ the girl said. She could not, he thought, know anything about Indian notions of propriety. ‘Is this your house here?’
‘Yes. We must go round the front way. I’ll have the servants get a sunshade for you. This sun’s dangerous for you, with your short hair.’
They walked up the garden path. Flo was frisking round them and trying to draw attention to herself. She always barked at strange Orientals, but she liked the smell of a European. The sun was growing stronger. A wave of blackcurrant scent flowed from the petunias beside the path, and one of the pigeons fluttered to the earth, to spring immediately into the air again as Flo made a grab at it. Flory and the girl stopped with one consent, to look at the flowers. A pang of unreasonable happiness had gone through them both.
‘You really mustn’t go out in this sun without a hat on,’ he repeated, and somehow there was an intimacy in saying it. He could not help referring to her short hair somehow, it seemed to him so beautiful. To speak of it was like touching it with his hand.
‘Look, your knee’s bleeding,’ the girl said. ‘Did you do that when you were coming to help me?’
There was a slight trickle of blood, which was drying, purple, on his khaki stocking. ‘It’s nothing,’ he said, but neither of them felt at that moment that it was nothing. They began chattering with extraordinary eagerness about the flowers. The girl ‘adored’ flowers, she said. And Flory led her up the path, talking garrulously about one plant and another.
‘Look how these phloxes grow. They go on blooming for six months in this country. They can’t get too much sun. I think those yellow ones must be almost the colour of primroses. I haven’t seen a primrose for fifteen years, nor a wallflower either. Those zinnias are fine, aren’t they?—like painted flowers, with those wonderful dead colours. These are African marigolds. They’re coarse things, weeds almost, but you can’t help liking them, they’re so vivid and strong. Indians have an extraordinary affection for them; wherever Indians have been you find marigolds growing, even years afterwards when the jungle has buried every other trace of them. But I wish you’d come into the veranda and see the orchids. I’ve some I must show that are just like bells of gold—but literally like gold. And they smell of honey, almost overpoweringly. That’s about the only merit of this beastly country, it’s good for flowers. I hope you’re fond of gardening? It’s our greatest consolation, in this country.’
‘Oh, I simply adore gardening,’ the girl said.
They went into the veranda. Ko S’la had hurriedly put on his ingyi and his best pink silk gaungbaung, and he appeared from within the house with a tray on which were a decanter of gin, glasses and a box of cigarettes. He laid them on the table, and, eyeing the girl half apprehensively, put his hands flat together and shikoed.
‘I expect it’s no use offering you a drink at this hour of the morning?’ Flory said. ‘I can never get it into my servant’s head that some people can exist without gin before breakfast.’
He added himself to their number by waving away the drink Ko S’la offered him. The girl had sat down in the wicker chair that Ko S’la had set out for her at the end of the veranda. The dark-leaved orchids hung behind her head, with gold trusses of blossom, breathing out warm honey-scent. Flory was standing against the veranda rail, half facing the girl, but keeping his birthmarked cheek hidden.
‘What a perfectly divine view you have from here,’ she said as she looked down the hillside.
‘Yes, isn’t it? Splendid, in this yellow light, before the sun gets going. I love that sombre yellow colour the maidan has, and those gold mohur trees, like blobs of crimson. And those hills at the horizon, almost black. My camp is on the other side of those hills,’ he added.
The girl, who was long-sighted, took off her spectacles to look into the distance. He noticed that her eyes were very clear pale blue, paler than a harebell. And he noticed the smoothness of the skin round her eyes, like a petal, almost. It reminded him of his age and his haggard face again, so that he turned a little more away from her. But he said on impulse:
‘I say, what a bit of luck your coming to Kyauktada! You can’t imagine the difference it makes to us to see a new face in these places. After months of our own miserable society, and an occasional official on his rounds and American globe-trotters skipping up the Irrawaddy with cameras. I suppose you’ve come straight from England?’
‘Well, not England exactly. I was living in Paris before I came out here. My mother was an artist, you see.’
‘Paris! Have you really lived in Paris? By Jove, just fancy coming from Paris to Kyauktada! Do you know, it’s positively difficult, in a hole like this, to believe that there are such places as Paris.’
‘Do you like Paris?’ she said.
‘I’ve never even seen it. But, good Lord, how I’ve imagined it! Paris—it’s all a kind of jumble of pictures in my mind; cafés and