Коран. Перевод смыслов Абду Рахман. Религиозные тексты

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Коран. Перевод смыслов Абду Рахман - Религиозные тексты страница 6

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман - Религиозные тексты

Скачать книгу

Обдумал он и оценить успел.

      (19) Да сгинет он, как оценить успел!

      (20) Затем – да сгинет он, как оценить успел!

      (21) Затем он лицезрел.

      (22) Затем сурово и сердито посмотрел.

      (23) Затем он отвернулся и возвеличится успел.

      (24) Что это только по преданию чары (такую речь имел).

      (25) Что это – слово человека (сказать ещё посмел).

      (26) Сожгу его в Сакаре (таков его удел)!

      (27) Что даст тебе узнать, что есть такое Сакара (удел)?

      (28) Он не щадит, не оставляет (тел)!

      (29) Всё жжёт и жжёт, (как тот бы не хотел)!

      (30) На нем (значение) – девятнадцать – (вот предел).

      (31) Мы ангелов установили и Преисподняя им подвластна

      И их число не ставили ни для чего, кроме соблазна

      Для тех, кто отвергает и для того, чтоб убедились держатели Писания

      И вера верящих достигла высоты в познании,

      И чтобы не сомневались те, кому дано Писание и верящие.

      И чтоб сказали те, в сердцах которых недуг, и отвергаюшие:

      «Чего желает Бог этим примером?»

      Вот так сбивает Бог того, кого захочет,

      И наставляет Он того, кого захочет.

      И воинств Господа никто, кроме Него не знает.

      И Человеку Бог напоминает,

      (В своем послании что послать хотел).

      Сура 74 аль-Муддассир, руку' второе

      Нет же! И клятва луною!

      И ночью, повернувшейся спиною!

      А также сияющей зарею!

      Ведь это же пронизано большой величиною,

      Известие для человека представляет собою,

      Для тех из вас, кто идет во главе или плетется медленной ходьбою.

      Каждая душа – заложница того, что творила она,

      Кроме тех, кому дороже правая сторона!

      Те зададут вопрос в садах блаженства

      О тех, на чьих плечах вина:

      «Вы в огненный удел какой пришли стезею?»

      Они сказали: «В деяньях наших молитва не видна!

      И без еды была оставлена былая беднота!

      В грехи мы погружались, не ведая стыда!

      И объявляли ложью День Суда!

      Пока не оказались мы у смертного одра».

      Посредство заступников не принесет для них плода!

      Так что ж они упрямы к Упоминанию тогда?

      Они похожи на ослов пугливых,

      Бегущих от рыков львиных.

      Но желает каждый из них раскрытых свитков ощутимых.

      Нет же! Но к грядущему миру нет среди них боязливых!

      Нет же! Ведь это – напоминание для учтивых!

      Кто пожелает, оставит след этих строчек, в памяти, хранимых.

      Но не запомнят без желания Бога, Он обладатель Осторожности и Прощения для созданий творимых!

      (004) Сура 73 аль-Муззаммиль, руку' первое

      (1) О, укутавшийся!

      (2) Бодрствуй ночь, оставив чуть-чуть[10],

      (3)

Скачать книгу


<p>10</p>

Начало ночи в Исламе считается с заходом солнца. Как только погасли последние лучи наступает ночь.