Canada (1535-Present Day). Группа авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Canada (1535-Present Day) - Группа авторов страница 5

Canada (1535-Present Day) - Группа авторов

Скачать книгу

Jesuits in North America, by Francis Parkman, 1867—not itself an original contemporary source, but based mainly on a MS. Histoire de Montreal, by Dollier de Casson.

      In many of its aspects, this enterprise of Montreal belonged to the time of the first Crusades....

      On the seventeenth of May, 1642, Maisonneuve's little flotilla—a pinnace, a flat-bottomed craft moved by sails, and two row-boats—approached Montreal; and all on board raised in unison a hymn of praise. Montmagny was with them, to deliver the island, in behalf of the Company of the Hundred Associates, to Maisonneuve, representative of the Associates of Montreal. And here, too, was Father Vimont, Superior of the missions; for the Jesuits had been prudently invited to accept the spiritual charge of the young colony. On the following day, they glided along the green and solitary shores now thronged with the life of a busy city, and landed on the spot which Champlain, thirty-one years before, had chosen as the fit site of a settlement. It was a tongue or triangle of land, formed by the junction of a rivulet with the St. Lawrence, and known afterwards as Point Callière. The rivulet was bordered by a meadow, and beyond rose the forest with its vanguard of scattered trees. Early spring flowers were blooming in the young grass, and birds of varied plumage flitted among the boughs.

      Maisonneuve sprang ashore, and fell on his knees. His followers imitated his example; and all joined their voices in enthusiastic songs of thanksgiving. Tents, baggage, arms and stores were landed. An altar was raised on a pleasant spot near at hand; and Mademoiselle Mance, with Madame de la Peltrie, aided by her servant, Charlotte Barré, decorated it with a taste which was the admiration of the beholders. Now all the company gathered before the shrine. Here stood Vimont, in the rich vestments of his office. Here were the two ladies, with their servant; Montmagny, no very willing spectator; and Maisonneuve, a war-like figure, erect and tall, his men clustering around him—soldiers, sailors, artisans, and labourers—all alike soldiers at need. They kneeled in reverent silence as the Host was raised aloft; and when the rite was over, the priest turned and addressed them:

      "You are a grain of mustard-seed, that shall rise and grow till its branches overshadow the earth. You are few, but your work is the work of God. His smile is on you, and your children shall fill the land."

      The afternoon waned; the sun sank behind the western forest, and twilight came on. Fire-flies were twinkling over the darkened meadow. They caught them, tied them with threads into shining festoons, and hung them before the altar, where the Host remained exposed. Then they pitched their tents, lighted their bivouac fires, stationed their guards, and lay down to rest. Such was the birth-night of Montreal.

       Table of Contents

      Source.—F. Parkman's Count Frontenac and New France under Louis XIV. (1877). The foot-note appended gives the words of the original French authorities.

      Having painted, greased and befeathered themselves, the Indians mustered for the grand council which always preceded the opening of the market. The Ottawa orator spoke of nothing but trade, and, with a regretful memory of the cheapness of English goods, begged that the French would sell them at the same rate. The Huron touched upon politics and war, declaring that he and his people had come to visit their old father and listen to his voice, being well assured that he would never abandon them, as others had done, nor fool away his time, like Denonville, in shameful negotiations for peace; and he exhorted Frontenac to fight, not the English only, but the Iroquois also, till they were brought to reason. "If this is not done," he said, "my father and I shall both perish; but, come what may, we will perish together." "I answered," writes Frontenac, "that I would fight the Iroquois till they came to beg for peace, and that I would grant them no peace that did not include all my children, both white and red, for I was the father of both alike."

      Now ensued a curious scene. Frontenac took a hatchet, brandished it in the air and sang the war-song. The principal Frenchmen present followed his example. The Christian Iroquois of the two neighbouring missions rose and joined them, and so also did the Hurons and the Algonquins of Lake Nipissing, stamping and screeching like a troop of madmen; while the Governor led the dance, whooping like the rest. His predecessor would have perished rather than play such a part in such company; but the punctilious old courtier was himself half Indian at heart, as much at home in a wigwam as in the halls of princes. Another man would have lost respect in Indian eyes by such a performance. In Frontenac, it roused his audience to enthusiasm. They snatched the proffered hatchet and promised war to the death.

      Then came a solemn war-feast. Two oxen and six large dogs had been chopped to pieces for the occasion, and boiled with a quantity of prunes. Two barrels of wine with abundant tobacco were also served out to the guests, who devoured the meal in a species of frenzy.

      ["Je leur mis moy-mesme la hache à la main en chantant la chanson de guerre pour m'accomoder à leurs façons de faire." Frontenac au Ministre, 9 et 12 Nov. 1690.

      "Monsieur de Frontenac commença la chanson de guerre, la hache à la main; les principaux chefs des François se joignant à luy avec de pareilles armes la chantèrent ensemble. Les Iroquois du Saut et de la Montagne, les Hurons et les Nipisiriniens donnèrent encore le branle: l'on eut dit, Monsieur, que ces acteurs étoient des possedez par les gestes et les contorsions qu'ils faisoient. Les Sassakouez, ou les cris et les hurlemens que Mr. de Frontenac étoit obligé de faire pour se conformer à leur manière, augmentoit encore la fureur bachique." La Potherie, iii. 97.]

       Table of Contents

      Source.—Narrative of the Heroic Deeds of Mlle. Marie-Madelaine de Verchères, aged fourteen years, against the Iroquois, on the 22nd October, in the year 1696, at eight o'clock in the morning,[1] quoted in Mr. E. Richard's Supplement to the Report on Canadian Archives, 1899.

      I was five arpents away from the fort of Verchères, belonging to Sieur de Verchères, my father, who was then at Kebek by order of M. le Chevalier de Callières, Governor of Montreal, my mother being also in Montreal. I heard several shots without knowing at whom they were fired. I soon saw that the Iroquois were firing at our settlers, who lived about a league and a half from the fort. One of our servants called out to me:

      "Fly, mademoiselle, fly! the Iroquois are upon us!"

      I turned instantly and saw some forty-five Iroquois running towards me, and already within pistol shot. Determined rather to die than fall into their hands, I sought safety in flight. I ran towards the fort, commending myself to the Blessed Virgin....

      Meantime my pursuers, seeing that they were too far off to take me alive before I could enter the fort, and knowing they were near enough to shoot me, stood still in order to discharge their guns at me. I was under fire for quite a time, at any rate I found the time quite long enough! Forty-five bullets whistling past my ears made the time seem long and the distance from the fort interminable, though I was so near. When within hearing of the fort, I cried out: "To arms! to arms!"

      I hoped that some one would come out to help me, but it was a vain hope. There were but two soldiers in the fort, and these were so overcome by fear that they had sought safety by concealing themselves in the redoubt. Having reached the gates at last, I found there two women lamenting for the loss of their husbands, who had just been killed. I made them enter the fort, and closed the gates myself. I then began to consider how I might save myself and the little party with me, from the hands of the savages.

Скачать книгу