7 историй для девочек. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 7 историй для девочек - Александр Дюма страница 21

7 историй для девочек - Александр Дюма

Скачать книгу

согласилась Герцогиня. – А мораль тут такая: «Позаботься о партнёре, и он в долгу не останется!».

      – А кто-то говорил, – шепнула Алиса, – что если совать нос в чужие дела, заболеешь насморком…

      – Ну, да, это же одно и то же, только по-другому сказано! – воскликнула Герцогиня и поудобней упёрлась своим острым подбородком в Алискино плечо. – А мораль тут такая: «Главное – что думаешь, а не что говоришь!»

      «Ох, до чего же она любит всякие морали!» – подумала Алиса.

      – Ты, наверно, думаешь: «Почему бы ей не обнять меня по-дружески за талию?» – помолчав, снова заговорила Герцогиня. – Понимаешь, я ведь не знаю, какой характер у твоего фламинго. Попробовать, что ли?

      – Осторожно, он может клюнуть! – предупредила Алиса. Ей что-то совсем не хотелось, чтобы Герцогиня попробовала.

      – Твоя правда, – сказала Герцогиня. – А мораль тут такая: «Не клюй на чужие удочки. Лучше сматывай свои!»

      – Вы, наверно, любите ловить рыбу? – вежливо спросила Алиска.

      – Ой, а как ты догадалась, умница моя? – воскликнула Герцогиня. – Ужасно люблю, особенно в мутной воде. Моё любимое блюдо – заливной рак под перцем.

      – Рак – это не рыба, – возразила Алиса. – Он, кажется… животное…

      – Ещё бы ему не быть! – подтвердила Герцогиня. Она теперь только и делала, что соглашалась. – Кто бы его тогда ел?! А мораль тут такая: «Аппетит приходит во время еды».

      Алиска тем временем хорошенько подумала и обрадовано закричала:

      – Вспомнила! Рак называется «водоплавающее»… Вернее – «водоползающее»!

      – Совершенно согласна, – кивнула Герцогиня. – А мораль тут такая: «Одно дело – дело, а другое – слово». Или, проще говоря: «Дело становится делом после того, как слово превращается в дело, потому что дело не в слове, а в деле».

      – А вы не могли бы записать всё это? – осведомилась Алиска. – Я всё запомнила с первого раза.

      – Это ещё что! – похвасталась Герцогиня. – Я, если захочу, такое могу сказать – и со второго раза не запомнишь!..

      – Ой, что вы, не беспокойтесь, пожалуйста! – поспешила ответить Алиска.

      – Какое там беспокойство! Обожаю делать людям приятное. Пусть это будет моим скромным подарком тебе!

      «Ну и подарочек! – подумала Алиска. – Хорошо, что на день рождения дарят кое-что получше!» – но вслух сказать не решилась.

      – Опять молчишь? – забеспокоилась Герцогиня и уткнулась ей своим подбородком в плечо.

      – Имею право! – огрызнулась Алиска. Она уже начала терять терпение.

      – Такое же право, как лево, – ответила Герцогиня. – А мораль…

      И тут она, к Алискиному удивлению, осеклась, не успев договорить, а руки у неё задрожали. Алиса подняла голову, и… прямо перед ними стояла Королева. Руки её были скрещены на груди, брови грозно нахмурены.

      – Какой сегодня денёчек прекрасненький, ваше величество!.. – пролепетала

Скачать книгу