Лед твоих объятий. Делия Росси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лед твоих объятий - Делия Росси страница 25

Лед твоих объятий - Делия Росси

Скачать книгу

всем моем уважении к вам, Ваше величество, я не выйду замуж за лорда Кимли, – заявила я, твердо посмотрев в лицо монарха.

      – Поздно, Ребекка. Ты уже это сделала. Бумаги – всего лишь формальность. Любой жрец подтвердит, что на тебе – брачный знак, и ты больше не можешь считаться леди Гринделл. С этого дня, ты – герцогиня Эшерская. И запомни, Бекки, только от тебя теперь зависит, как сложится в дальнейшем твоя жизнь. Я верну Проклятому принадлежащие ему ранее имущество и титул, а также несколько замков и дворец в Сарте. Так что, как видишь, герцог – весьма завидный муж. Надеюсь, у тебя хватит благоразумия с ним поладить.

      – В гробу я видела этого доргова Кимли, – пробормотала я.

      – К сожалению, там ты его уже видела, – совершенно серьезно заметил Ричард.

      – Вот и оставался бы в своем склепе!

      Я не могла сдержать эмоции.

      – Смирись, Бекки. За свои поступки, вольные или невольные, всегда приходится нести ответственность, – задумчиво произнес Ричард. В его красивых серых глазах мелькнула печаль.

      – И что, никак нельзя избежать этого брака?

      У меня в голове не укладывалось то, что говорил монарх.

      – Нет, Ребекка.

      – А развод?

      – Кровный обряд связывает пару навсегда.

      – Неужели совсем ничего?

      – Нет.

      Император одарил меня пристальным взглядом.

      – И, зная тебя, предупреждаю сразу – даже не пытайся, Бекки. Иначе я не посмотрю на наше родство и буду разговаривать с тобой совсем по-другому. Все, иди, готовься к свадьбе. Для всех вы – жених и невеста. Можешь придумать какую-нибудь историю, чтобы объяснить неожиданно вспыхнувшие чувства. И еще, Ребекка…

      На миг его лицо заледенело, а в глазах мелькнула снежная метель. Упс. Похоже, правитель очень зол!

      – Думаю, ты понимаешь, что о нашем разговоре никто не должен знать?

      – Да, Ваше величество.

      – Что ж, доброй ночи, Бекки.

      – Доброй ночи, Ваше величество.

***

      Шарг! Шарг-шарг-шарг!

      У меня не хватало слов! Как можно было так вляпаться?! У-у, проклятый Кимли! Чего ему не лежалось спокойно?! И я тоже хороша! Поперлась в этот дурацкий склеп! Ударилась! Уснула на старой гробнице! Крев сатари!

      Я выскочила из телепорта и помчалась к лестнице.

      В голове гулким набатом звучали слова Ричарда: – Кровный обряд связывает пару навсегда.

      Шарг! И ведь, самое обидное, что некого винить в произошедшем, кроме себя самой. Бушующие эмоции требовали выхода, и я рванула наверх, к двигорной башне. Пользоваться а-стором не хотелось – пока он доплетется, я буду уже на площадке.

      Дождавшись, когда раздвижные двери плавно разъедутся, открывая вид на пустынную двиг-ро, выбежала в промозглую туманную серость и огляделась. Темные двигоры мирно спали под навесом. Мои ж вы хорошие. Я залюбовались четкими силуэтами. Посадочные огни отражались в чешуйчатых боках, мерцали бликами, переливались в ярком шейном

Скачать книгу