По ту сторону времени. Дариа Айвер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу По ту сторону времени - Дариа Айвер страница 8
Громадное здание Центра возвышалось над ним и, казалось, стремилось подавить его своей мощью. Лучи августовского солнца отражались от темных стёкол, а может наоборот – поглощались ими, вызывая странные ассоциации с чёрными дырами.
Доктор Харрис уже ждал Криса на проходной. Сегодня он опять вернулся к своей подчёркнуто приветливой манере общения, не забывая при этом улыбаться.
Они прошли через просторный вестибюль с высокими потолками, отделанными безупречным белым, что ярко контрастировало с фасадом здания.
Лифт поднял их на 17-ый этаж, а длинный коридор, как и в первый раз, вывел к кабинету Харриса.
За все время, пока они шли, Крис не встретил ни одной живой души, не считая самого доктора. Коридоры были безлюдными, будто здесь никто и не работал.
«Странно, – подумал Крис, – в прошлый раз в Центре было полно персонала». Все ужасно суетились и из многих кабинетов был слышен приглушённый гул голосов.
Сейчас же было тихо, только шаги двух пар ног создавали небольшое эхо в окружающей пустоте.
Крис шёл за спиной доктора, а потому мог, не привлекая лишнего внимания, оглядываться по сторонам в поисках хоть какой-то активности. Пару раз он даже замедлял шаг, проходя мимо знакомых кабинетов, в которых бывал в прошлый раз или до этого – на отборе, но так ничего и не услышал.
– Персонал сейчас работает в другом крыле, – громко сказал Харрис, даже не обернувшись, будто прочитал его мысли.
Крис в недоумении уставился на спину доктора, но ничего не сказал.
Когда они вошли в кабинет и Крис расположился на стуле, Харрис сразу приступил к инструктажу:
– В этот раз Вы отправитесь в прошлое на более длительное время.
Сам он остался стоять, опершись на край дубового стола, и смотрел на Криса сверху вниз.
– Предварительно, около часа, – продолжил Харрис после утвердительного кивка Криса.
– У меня будет какое-то конкретное задание?
– Нет. Все, как и в прошлый раз. Только этот сеанс будет дольше. Ведите себя естественно, насколько это вообще возможно. Старайтесь не привлекать лишнего внимания.
– А что насчёт контактов? В прошлый раз могли возникнуть проблемы.
– Но их не возникло, – спокойно отрезал Харрис. – Вы можете, при необходимости, вступать в контакт с окружением. Но не в коем случае не выдавайте какие-либо сведения о нашем времени. Ограничьтесь, как и две недели назад, рассказом о том, что Вы из будущего. Если захотите, расскажите лично о себе. И я бы попросил Вас воздерживаться от близких контактов, более чем с тремя людьми.
Заметив вопросительный взгляд Криса, он пояснил:
– Контакт с девушкой из Вашего предыдущего отчета можно считать близким.
Крису такие инструкции показались по меньшей мере странными. Он не особо разбирался в путешествиях во времени с научной точки зрения. Однако, даже его знания не вязались с разрешением на взаимодействие с