Возвращение на Трэдд-стрит. Карен Уайт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение на Трэдд-стрит - Карен Уайт страница 22

Возвращение на Трэдд-стрит - Карен Уайт Tradd Street

Скачать книгу

типа «Не старайся, на меня это не действует» – что было не совсем правдой – и сказала:

      – В следующий раз, пожалуйста, позвони в дверь.

      – Я звонил. Похоже, звонок опять не работает.

      Я застонала, но ногой не топнула. Я уже потратила эквивалент ВНП небольшой страны, пытаясь поддерживать звонок в рабочем состоянии, но соленый воздух и влажность Чарльстона как будто сговорились против старых дверных звонков. Большинство моих соседей к югу от Брод-стрит отлично знали: если на звонок в дверь никто не откликнулся, постучите разок и смело входите внутрь.

      Я посмотрела на часы.

      – Я только позвоню в офис, сообщу, что мы выезжаем. – Я бросила Джеку ключи. – Иди к машине и включи кондиционер. Мне нужно найти сумочку и телефон.

      Он остановил меня.

      – Вообще-то я надеялся, что сяду за руль сам. У меня новая машина.

      – Новая машина? Ты продал свой пикап?

      – Я никогда не продам его, кроме как для того, чтобы купить новый. Кажется, я уже говорил тебе, что парню из Южной Каролины просто положено иметь пикап.

      Я понизила голос до тона приглушенного благоговения.

      – Ты продал свой «Порше»?

      – Ну да, – ответил он со своей обычной сногсшибательной улыбкой на лице.

      – И что ты купил взамен? – спросила я, выходя на крыльцо, и обвела взглядом улицу в поисках чего-то красного и итальянского.

      – Иди, забери свои вещи, и я тебе покажу. Но только, чур, закрой глаза. Это сюрприз.

      Терзаемая любопытством, я отбросила подозрительность и закрыла глаза. Крепко взяв меня за руку, Джек помог мне спуститься с крыльца и повел по дорожке к тротуару.

      – Теперь можешь открыть глаза, – сказал он и отпустил мою руку, когда я это сделала. Я обвела глазами Трэдд-стрит в поисках чего-то иностранного, длинного и низкого, но ничего не увидела.

      – Где он?

      Джек похлопал по водительской двери автомобиля прямо передо мной с наклейкой фирмы-продавца на заднем стекле.

      – Вот она, моя маленькая красотка. – Я несколько раз моргнула. Машина была иностранной – японской – и определенно красной. Но не длинной и не низкой.

      – Это минивэн, – сказала я.

      – Ну да. Я не могу вместить детское кресло в «Порше», а в моем грузовике нет всех функций безопасности, которые необходимы, если я собираюсь возить ребенка. – Он потянул за дверной рычаг, и вся боковая панель медленно открылась. – Двери защищены от защемления. Они не закроются, если что-то мешает, а все сиденья кожаные – так легче смыть пролитый яблочный сок. Здесь также есть встроенное детское сиденье, когда ребенок вырастет из автокресла.

      Глаза Джека сияли. Он говорил быстро, словно подросток, впервые взявший в руки журнал «Плейбой».

      – И еще зацени вот это. – Он откинулся на спинку сиденья и нажал кнопку. – Это DVD-плеер, поэтому Джека-младшего можно будет развлекать по дороге на турниры по гольфу – Нэнси Флаэрти обещала нам бесплатные уроки – и футбольные

Скачать книгу