В плену Левиафана. Виктория Платова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В плену Левиафана - Виктория Платова страница 37
– Значит, ты все-таки решил остаться здесь?
– Как видишь. Думаю, я окажусь полезным для вашего городишки. Во всяком случае, у вас появится своя собственная метеостанция.
– Здорово. Если понадобится моя помощь…
– Синьор Моретти – дока в своем деле. И порядочный человек, как мне кажется.
– Я говорю в принципе, – Алекс смутился. – Если понадобится моя помощь – я к твоим услугам, Лео. И я все здесь знаю. Все и всех.
– Спасибо, Алекс, – сказал Лео вполне искренне. – Я тронут. И прости, что не появился тем вечером в «Карано». Мне нужно было уехать. Ненадолго. А предупредить тебя я не успел.
Все разрешилось самым замечательным образом. Волшебным. И незаданные вопросы, до сих пор так мучившие Алекса, можно смело выбросить на помойку – ввиду их неактуальности. Лео и не думал избегать общества Алекса, он просто был занят делами, что вполне понятно. И их приятельские отношения, а в перспективе и дружба (о ней Алекс думает с замиранием сердца) всего лишь оказались отложенными.
Ничего, Алекс умеет ждать!
– Может быть, сегодня?..
– Боюсь, что сегодня тоже не получится. У меня встреча с подрядчиком в Больцано.
– С подрядчиком? – растерялся Алекс.
– Ну да. Дом нужно привести в порядок. Вернее, отстроить заново. Без бригады специалистов не обойдешься.
– Да-да, я понимаю. И когда… специалисты приступят к работе?
– Надеюсь, в самое ближайшее время, как только состоится сделка.
– Хочешь въехать в дом побыстрее?
– Как можно быстрее, Алекс! Надеюсь справить Рождество на новом месте.
Время, потраченное на синьора Моретти, нельзя считать таким уж бесполезным: чему-то Алекс да научился. Он видел руины в скале и со всей уверенностью может утверждать: вернуть их к жизни за полгода, а именно столько осталось до Рождества, нереально. К тому же всем давно известно, что восстановить старое еще сложнее, чем построить новое. Плюс местность, не слишком благоприятная для подобного рода строительства. Дом находится на вершине, на грузовиках к нему не подъедешь и технику к нему не подогнать, значит, придется поднимать все материалы и инструменты вручную. По тропе, преодолеть которую даже налегке не так уж просто, и вряд ли «бригада специалистов» окажется укомплектованной еще и профессиональными альпинистами. Алекс знаком кое с кем из строителей, все они – самые обычные люди, от которых никто не требует работать на износ, да еще в экстремальных условиях. Конечно же, вершина, на которой собирается поселиться Лео, вовсе не Джомолунгма и даже не Монблан, но и у нее есть специфические для всех горных массивов особенности: там заметно холоднее, чем внизу. Там постоянно дуют ветра, а разница между дневной и ночной температурой может доходить до полутора десятков градусов, а то и больше…