Хольмганг. Вадим Калашов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хольмганг - Вадим Калашов страница 13
Будущий противник Адилса Непобедимого знал, что Флоси не оставит сказание в таком виде. Прежде чем записать его рунным письмом, он будет долго думать, переставлять старые слова и искать новые, чтобы простые фразы наконец обратились в неповторимые стихи, то есть чтобы легенда стала хоть чуть-чуть похожей на то, что некогда напел Флоси сам Один, бог, испивший Мёда Поэзии больше всех смертных скальдов вместе взятых. Везде, где можно и где нельзя, заменит обычные слова кеннигами – их поэтическими двойниками. Объединит строки, словно бойцов, в хирды по восемь бойцов в каждом. И как хирд становится хирдом лишь в свинфикинге, боевом порядке, где у каждого воина, от щитоносца до берсеркера, своё место и роль в битве, так и строки песни обретут мощь лишь в дротткветте – системе чередования ударных и безударных слогов. А ещё Флоси переплетёт предложения лишь одним ему известным способом, чтобы ни у кого не возникало сомнений: сия песня есть творение великого Среброголосого.
Но эту будет потом. И только в том случае, если противник Среброголосого Флоси хуже разбирается в искусстве боя.
Олаф-рус в былые времена имел знакомство со всеми Чёрными братьями и потому трезво смотрел на участь бродячего скальда. И чем больше он понимал, что, возможно, стал слушателем последнего творения великого Флоси, тем цепче его память цеплялась за каждое слово сказителя.
Многие викинги были не вполне довольны тем, что Флоси рассказал историю о великих зверях, а не о великих людях, о событиях далёкого прошлого, а не битвах, будораживших Север буквально только что, но не оценить его голоса не могли. Крики благодарности разорвали вечернюю тишину, и Флоси с достоинством знающего себе цену человека их принимал. Даже Гуннар Поединщик на время забыл о своей неприязни. Именно к нему Флоси и обратился, когда спросил: «Так каков же по твоей мысли смысл сего сказания?»
– В чём смысл?.. Разумеется, в том, что законы хольмганга не терпят нарушителей! Какой бы сильной не была твоя ярость, но кровь противника, оросившую Ореховое поле, ты обязан заметить! И по древнему обычаю тотчас опустить оружие и потребовать проигравшего уплатить хольмслаунс… Ну, или внести положенное серебро самому, если это тебе не повезло.
Гуннар обвёл надменным взглядом присутствующих, гордо выпятил грудь, скрестил на ней руки и самодовольно сказал:
– Я, например, как вы все знаете, сходился на хольмгангах шестьдесят два раза, и не было случая, чтобы мне напоминали о том, что даже капля крови, коснувшаяся Орехового поля, означает конец поединка. Я дрался не только на расстеленных плащах. Немало поединков я провёл, как древние хольмгангеры, на малых островах, хоть пригодных для честного боя островов и немного вблизи Страны