Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех. Нина Демидова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех - Нина Демидова страница 6
– Ясно, – глухо произнесла Сара. – Как мне кажется, такой группировки теперь уже больше не существует? Ведь так?
– Да, ходят слухи, что их перестреляли в какой-то недавней стычке в регионе Плодородного полумесяца, – изрек Закари туманную фразу. «Я сам был свидетелем их конца», – с удовольствием подумал про себя Зак.
– Их теперь точно нет, – добавил он уже более определенно, и с удовольствием заметил, как на щеки девушки понемногу стал возвращаться румянец.
– Спасибо, – тихо произнесла она.
– За что? Я же тебя напугал.
– За новость, – улыбнулась Сара. – Про «Сынов» – как их только земля носила… Я теперь спокойна, – она подняла на Зака глаза. – Для меня это очень важно… и я благодарна вам, Закари… и я совсем не испугалась! Ну, вернее, только чуть-чуть, и то – в первый момент. Я не из пугливых, – уже улыбалась девушка.
От этой улыбки у Зака потеплело на душе. Он был готов стоять тут вечно и смотреть, как Сара улыбается. Но в этот момент в мастерскую влетела Лисичка, а за ней громко ввалился Тихомиров с какой-то огромной конструкцией в руках и радостно сообщил девушке, что у него есть «очередное техническое решение», и он срочно нуждается в ее экспертном мнении. Сара тотчас же бросилась в атаку на инженера, на ходу критикуя его разработку. Денис принялся жарко возражать, и возмущенно вопя и размахивая руками, между ними завязалась уже привычная всем перепалка. Ноэл почувствовал себя лишним в этой ситуации, и тихо удалился из мастерской.
– Мистер Ноэл.
– Мистер Матиас.
Мужчины обменялись привычным приветствием и взяли короткую паузу. Первым не выдержал Рик:
– Люди готовы? Что с оборудованием?
– Да, все готово к отправке в Бразилию.
– Сколько в итоге у вас человек?
– Шесть.
– Я слышал, у вас в группе была замена?
– Сейчас у нас полный комплект, Соло. Не будем тратить на это время. Давайте обсудим план переброски людей. У вас есть какие-то предложения?
– Я считаю, что сразу шесть человек будет довольно рискованно перебросить в Пернамбуку – если не повезет, и они попадутся, то вы потеряете сразу всех. Уверен, что с вашими связями вы их сможете вытащить, но на это понадобится много времени.
– Я согласен с вами, Рик, – согласился с собеседником Закари. – И какие соображения?
– Предлагаю разбить их на группы, и в таком составе протащить их к нам будет проще. При этом будет лучше, если они попадут в Бразилию разными каналами.
«Толковые соображения, – подумал про себя Закари. – Именно то, что я и сам предполагал сделать».
Тем временем, Рик продолжал:
– Задействуйте