Лекарство от меланхолии. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лекарство от меланхолии - Рэй Брэдбери страница 6

Лекарство от меланхолии - Рэй Брэдбери

Скачать книгу

всмотрелась в глаза Камиллии, зарделась и залепетала. – Она страдает от… от…

      – Что ты мнешься!

      – Она… она… о-о!

      И девушка, бросив напоследок сочувствующий взгляд, нырнула в толпу.

      – Дурочка!

      – Нет, папа, – пробормотала Камиллия, широко раскрыв глаза. – Не дурочка. Она увидела. Она поняла. О, Джеми, догони, приведи ее, пусть расскажет!

      – Нет, она ничего не предложила! А вот Цыганка… Посмотри-ка на ее список.

      – Я знаю, папа. – Камиллия, побледнев еще больше, закрыла глаза.

      Кто-то прокашлялся.

      Мясник с кроваво-красным полем битвы на фартуке крутил свирепые усищи.

      – Видывал я коров с таким взглядом, – сказал он. – И спасал их посредством бренди и трех свежих яиц. Зимой же этим эликсиром я спасаю себя…

      – Моя дочь не корова, сэр! – мистер Уилкс бросил перо. – И не мясник. И сейчас не январь! Сдайте назад, сэр. Остальным ждать!

      И действительно, уже гудела большая толпа, привлеченная другими людьми, жаждавшими посоветовать любимое зелье либо сельскую местность, где солнечных дней было больше, чем во всей Англии или на юге Франции. Старики и старухи, истые врачеватели, как и весь пожилой люд, гремели тростями, ощетинившись фалангами костылей и по сохов.

      – Назад! – встревоженно закричал мистер Уилкс. – Они же раздавят мою дочь как весеннюю ягодку!

      – Не подходи! – Джеми сгреб в охапку костыли с палками и зашвырнул в толпу, которая принялась разыскивать пропавшие конечности.

      – Отец, мне дурно, мне дурно, – задыхалась Камиллия.

      – Отец! – вскричал Джеми. – Есть лишь один способ прекратить этот бедлам. Взимать с них плату! Пусть платят, если хотят поделиться мыслями об этом недуге!

      – Джеми, ты весь в меня, сынок! Быстренько намалюй вывеску! Послушайте, люди добрые! Два пенса! Становитесь, пожалуйста, в очередь! Два пенса, если хотите высказаться! Готовьте деньги! Так-то! Вы, сэр. Вы, мадам. И вы, сэр. Теперь за перо! Начали!

      Толпа закипела, словно темное море.

      Камиллия открыла один глаз и снова провалилась в обморок.

* * *

      На закате улицы почти опустели, если не считать нескольких прохожих. Камиллия заслышала знакомый перезвон, и ее веки затрепетали как мотыльки.

      – Триста девяносто девять, четыреста пенсов! – Мистер Уилкс досчитал последние деньги, ссыпая их в кошель. – Готово!

      – Хватит на шикарный черный катафалк, – сказала бледная девушка.

      – Помалкивай! Мое возлюбленное семейство, кто бы мог подумать, что столько народу – две сотни человек – готовы заплатить, чтобы высказать свое мнение?

      – Да, – сказала миссис Уилкс. – Жены, мужья, дети – никто никого не слушает. Вот они и рады заплатить, только бы их выслушали. Бедняги. Сегодня каждый воображал, будто он и только он знает, что такое ангина, водянка и сап, и отличает недержание слюны от крапивницы. Сегодня мы разбогатели, а двести

Скачать книгу