Повелитель вампиров. Эдмонд Гамильтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Повелитель вампиров - Эдмонд Гамильтон страница 12

Повелитель вампиров - Эдмонд Гамильтон Библиотека фантастики и приключений

Скачать книгу

вошел старший лакей – Смарт.

      – Прибыл гость, сэр, – сказал он, обращаясь к Джеймсу Ролтону. – Господин Герритт Геисерт.

      – Герритт Геисерт! – автоматически повторил доктор Дэйл.

      Джеймс Ролтон расслабился.

      – Герритт, – в свою очередь сказал он. – Должно быть, это он побеспокоил собак. Пусть войдет.

      Доктор Дэйл прищурился. И мое сердце стало биться быстрее, пока мы ожидали, когда Смарт приведет гостя.

      Когда тот вошел, Джеймс Ролтон приветствовал его дружеским рукопожатием.

      – Вы сегодня припозднились, Герритт. Вы испугали нас.

      – Испугал? – тихим голосом переспросил Герритт Геисерт. – Как я мог вас испугать?.. Мне очень жаль, если так вышло.

      Герритт Геисерт, когда доктор Дэйл и я рассмотрели его вблизи, оказался высоким, тощим – кожа и кости, одетым в темные одежды. Прямые темные волосы и густые брови, бледное, словно восковое, лицо без единой морщинки – сложно было определить его возраст. Скорее всего ему было около тридцати. Но что-то в его взгляде и выражении лица говорило, что он может оказаться намного старше.

      Чувствовалось, что он обладает огромным жизненным опытом, великолепно владеет собой и самоуверен. Об этом свидетельствовали высокий лоб, прямой, в меру длинный нос и резко очерченный подбородок. Слишком уж прямая линяя алых губ говорила о том, что этот человек может оказаться жесток. Его бледная кожа плотно обтягивала кости черепа. И чем дольше я смотрел на него, тем больше лет я мог бы ему дать.

      – Очень жаль, если я испугал кого-то, – повторил он мягким, шелковистым голосом. – Я поздно вернулся домой из деревни, увидел, что у вас горит свет, и подумал, что мог бы…

      – О, вы ни в чем не виноваты… Просто собаки взвыли, когда вы появились, – нервно пояснил Джеймс Ролтон. – Рад представить вам доктора Джона Дэйла из Нью-Йорка и господина Харлея Оуэна – его ассистента. Они приехали, чтобы помочь нам вылечить Оливию.

      Герритт Геисерт кивнул, и при этом мне показалось, что на мгновение он встретился взглядом с Дэйлом и заметил удивленный взгляд доктора.

      – Кстати, как там Оливия? – вежливо спросил поздний гость у Джеймса Ролтона, словно здоровье девушки его и в самом деле интересовало. – Надеюсь, ей не стало еще хуже?

      Джеймс Ролтон замялся, словно решая, сколько можно рассказать гостю о том, что в эту ночь случилось на втором этаже.

      – Не сказал бы… – неопределенно протянул он. – Однако должен заметить, это дело приняло странный поворот, и доктор Хендерсон решил, что целесообразно будет привлечь доктора Дэйла и господина Оуэна. – А потом хозяин дома повернулся к нам. – Думаю, мне стоит на секундочку подняться наверх, чтобы убедиться, что с моей дочерью все в порядке… После всего случившегося, я чувствую себя не в своей тарелке. Простите, Герритт, я на секундочку… Не станете возражать, доктор Дэйл?

      – Конечно, нет, – ответил доктор Дэйл, согласно кивнув.

      Ролтон

Скачать книгу