Доктор и стрелок. Майк Резник

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Доктор и стрелок - Майк Резник страница 4

Доктор и стрелок - Майк Резник Дикий-дикий вестерн

Скачать книгу

Проходи, – улыбаясь, пригласил он друга.

      Холидей обошел пса и за Эдисоном проследовал в кабинет – обшитую деревом комнату, где всюду: на столе, на верстаках – лежали книги и записки; записки же висели, приколотые к стене, валялись, смятые, на полу.

      – Том, а где твоя рука? – резко встав, спросил Холидей.

      Эдисон взглянул на культю, что осталась от родной конечности.

      – Нед забрал ее на доработку.

      – Она и так вращается, режет металл, взвешивает материалы не тяжелее унции, способна поднять всех Эрпов разом и может, наверное, револьвер выхватить быстрее меня. Чего еще тебе не хватает?

      – Она хорошо проводит электрический ток, а это в некоторых экспериментах грозит мне смертью. Я замучился снимать и надевать протез всякий раз, когда работаю с положительными и отрицательными зарядами, вот Нед и решил уменьшить его проводимость.

      – Сегодня я повстречал одного британца. Думаю, тебя надо с ним познакомить. Он бы с радостью воспел тебя в пьесе. Ну, – цинично усмехнулся Холидей, – руку твою точно воспел бы.

      – Мистер Уайльд?

      – Я уже думал спросить, как ты догадался… и вспомнил, что в Лидвилле сейчас других писателей нет.

      – Я бы сказал, драматургов, – уточнил Эдисон. – Мисс Энтони написала парочку сильных статей. Я надеюсь познакомиться и с ней, и с мистером Уайльдом, пока они в городе.

      – Хочешь поболтать с мистером Уайльдом – приходи в «Монарх». Он скоро туда наведается.

      – Не выйдет, – печально произнес Эдисон и поднял культю. – Через час у меня… как бы это сказать… примерка.

      – Смотри сам, – пожал плечами Холидей.

      Эдисон прошел к себе за стол и, присев, указал Холидею на стул с мягкой обивкой. Холидей устроился напротив Эдисона.

      – Итак, дружище, чем обязан столь лестному визиту?

      – Ты, случайно, не связывался с Джеронимо или его воинами? – спросил Холидей. – Перед отъездом ничего им не обещал? Не оскорбил кого из них?

      – Не обещал и, надеюсь, не оскорбил, – нахмурившись, ответил Эдисон. – Если ты помнишь, это ведь Римский Нос нанял Курчавого Билла Броциуса убить меня, и Броциус отстрелил мне руку. Апачи здесь ни при чем, Нос – из южных шайенов.

      – Вот и хорошо, – сказал Холидей.

      – Хорошо?

      – По пути сюда я встретил посланника Джеронимо. Выходит, шаман апачей знает, что я здесь, и следовательно, в курсе, что вы с Недом тоже в Лидвилле.

      – Чего он хотел?

      – Будь я проклят, если знаю.

      – Так воин Джеронимо просто подошел к тебе и сказал: «Привет, Док», – а после удалился? – иронично спросил Эдисон.

      – По сути, да, – задумчиво произнес Холидей. – Он напомнил, что в Тумстоуне мы с Джеронимо заключили сделку, которая в итоге так и не выгорела. Не успел я спросить, чего старая сволочь желает на сей раз, как воин испарился. Надоели мне эти

Скачать книгу