Смертельные послания. Джон Мэтьюз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Смертельные послания - Джон Мэтьюз страница 24
![Смертельные послания - Джон Мэтьюз Смертельные послания - Джон Мэтьюз](/cover_pre97905.jpg)
– Сегодня вы один? Без друга?
– Один. Я… У меня к вам дело скорее частного порядка, – ответил ее гость.
– Вы, наверное, решили, что забыли здесь кое-что еще, кроме трости? – поинтересовалась девушка.
Ее лукавая улыбка и вызывающая поза с рукой, упертой в выгнутое бедро, привели его в некоторое замешательство. Она действительно была красивой девушкой – цветком в компостной яме этой лачуги. Джеймсон откашлялся:
– Да нет… Просто в прошлый раз вы говорили о… чтении.
– О чтении?
Элли нахмурилась, но позы не изменила. Ей вдруг пришло в голову, что нужно послать сообщение Маккейбу.
– О, подождите одну минуту, мне нужно послать мальчика в винную лавку! – сказала она и вышла из комнаты.
Пройдя в кухню, девушка закрыла за собой дверь и приблизилась к Питу – десятилетнему мальчику, самому расторопному из всех детей. Наклонившись к нему, она шепотом велела разыскать Джеда.
– Он либо слоняется по окрестным улицам, либо сидит в «Феннеллис». Скажи ему, этот франт здесь. Немедленно! И как можно быстрее! – велела Каллен.
Когда Пит пробежал мимо Джеймсона, Элли спросила через полуоткрытую дверь, не хочет ли он чаю.
– Нет, благодарю вас, – ответил Финли.
Он не знал, почему именно отказался – то ли не хотел причинять девушке хлопоты, то ли ему не нравилось угощаться в таком месте.
– Не беспокойтесь, все в порядке, – добавил он на всякий случай.
Потом ему пришло в голову, что, вероятно, отказываться от приглашения подобным образом было с его стороны невежливо. И к тому же неразумно, поскольку за чаем ему было бы легче завести разговор, ради которого он пришел к Элли. Джеймсон изобразил на лице улыбку.
– Хорошо, благодарю вас. Пожалуй, я выпью чашку, – сказал он в сторону кухни.
Казалось, процедура приготовления чая длилась целую вечность. Сидя за столом, англичанин машинально барабанил пальцами по его грубой, неровной поверхности. С улицы донеслись крики кучера проскрежетавшей мимо дома повозки. В кухне заплакал ребенок и послышались приглушенные голоса других детей. Наконец, мисс Каллен вошла в комнату. Прекратив стучать пальцами, Финли с улыбкой наблюдал за тем, как она поставила на стол звякнувший чайник и расставила чашки.
– В прошлый раз вы говорили о проблеме с чтением, – сказал он, в то время как девушка разливала чай. – Думаю, я мог бы помочь вам в этом.
– Каким образом? О… молоко! – воскликнула девушка и снова убежала на кухню.
Ее гость терпеливо дождался, пока она принесет кувшин.
– Спасибо, – поблагодарил он, когда Элли налила ему в чашку молока. – Я понимаю, как трудно вам приходится – куча детей и никого нет рядом, кто умел бы читать. – Он отхлебнул из чашки и продолжил: