Даниэль Деронда. Джордж Элиот

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Даниэль Деронда - Джордж Элиот страница 46

Даниэль Деронда - Джордж Элиот Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

спросить: вы слишком устали от танцев, мисс Харлет? – произнес мистер Грандкорт с прежним невозмутимым выражением лица.

      – Ни в малейшей степени.

      – Окажите мне честь: следующую или любую другую кадриль?

      – Была бы очень рада, – ответила Гвендолин, глядя в карточку, – но следующая уже обещана мистеру Клинтоку. Больше того, все кадрили уже заняты, не осталось ни единой свободной. – Она без сожаления наказала мистера Грандкорта за медлительность, хотя желала танцевать с ним, и очаровательно ему улыбнулась, в то время как он стоял неподвижно и смотрел без тени улыбки.

      – Как жаль, что я опоздал, – проговорил он после короткой паузы.

      – Мне показалось, что танцы вас не интересуют, – заметила Гвендолин, – и я решила, что это одна из тех прихотей, от которых вы отказались.

      – Да, но я еще не танцевал с вами, – возразил Грандкорт. И через минуту добавил: – Танцам вы придаете новизну точно так же, как и стрельбе из лука.

      – А новизна всегда приятна?

      – Нет-нет, не всегда.

      – В таком случае не знаю, чувствовать себя польщенной или нет. Как только вы потанцуете, ощущение новизны исчезнет.

      – Напротив, новое ощущение станет намного сильнее.

      – Глубокое высказывание. Я не понимаю.

      – Трудно ли мисс Харлет объяснить силу ее власти? – обратился к миссис Дэвилоу мистер Грандкорт.

      Нежно улыбнувшись дочери, та ответила:

      – Насколько мне известно, люди не сетуют на ее непонятливость.

      – Мама, – проговорила Гвендолин укоризненно, – я восхитительно глупа и хочу, чтобы мне все объясняли, особенно когда смысл сказанного приятен.

      – Если вы глупы, то должен признать, что глупость действительно восхитительна, – сообщил мистер Грандкорт после обычной паузы, хотя явно знал, что и когда следует сказать.

      – Начинаю подозревать, что кавалер обо мне забыл, – заметила Гвендолин спустя несколько минут. – Пары уже становятся для кадрили.

      – За это он заслуживает отставки, – решительно провозгласил Грандкорт.

      – Полагаю, его вполне можно простить, – отозвалась Гвендолин.

      – Должно быть, произошла какая-то путаница, – вмешалась миссис Дэвилоу. – Мистер Клинток придавал приглашению слишком большое значение, чтобы о нем забыть.

      Но в этот момент подошла леди Брэкеншо и обратилась к Гвендолин:

      – Мисс Харлет, мистер Клинток поручил мне передать его глубочайшее сожаление, но он не сможет танцевать с вами. Его отец, архидиакон, прислал за ним нарочного. Видимо, произошло что-то важное, и мистер Клинтон был вынужден удалиться в полном отчаянии.

      – О, со стороны мистера Клинтока крайне благородно вспомнить о приглашении в неблагоприятных обстоятельствах, – признала Гвендолин. – Очень жаль, что ему пришлось нас покинуть. – Проявить вежливое

Скачать книгу