Химера по вызову. Дилогия. Ясмина Сапфир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Химера по вызову. Дилогия - Ясмина Сапфир страница 24

Химера по вызову. Дилогия - Ясмина Сапфир

Скачать книгу

– резко и нервно. Я немного опешила, растерялась, жадно глотнула тяжелого воздуха. Сфинкс неспешно обошел мое кресло – так движется охотник вокруг добычи – и хрипло произнес у меня за спиной:

      – Сейчас у меня срочные дела. Военный совет с вождями высших и низших. А ты пока пообщайся с Ниной. Вдруг поможет на меня не реагировать? – его усмешка отдавала издевкой. Не злой, скорее немного досадливой.

      Я не заметила, как ушел альфа – его шаги не улавливались слухом. Голос Кастии заставил вздрогнуть. Феромоны Дарлия понемногу испарялись, дурман рассеивался утренней дымкой. Я начинала логически мыслить, соображать почти так же быстро, как прежде.

      – Аста? Вам показать поселение сфинксов? Проводить в покои? На встречу с подругой?

      Я кивнула, и Кастия слегка удивилась – застыла с каменным лицом. Еще бы! Ведь выбор я так и не озвучила. На что соглашалась, чего ожидала? Сфинкса вполне логично растерялась.

      Черт! Пора приводить себя в тонус!

      – Я бы хотела встретиться с подругой, – произнесла четко, почти по слогам. Кастия посмотрела с живым интересом, будто читала по моему лицу. Но комментировать ничего не стала. Развернулась и поманила за собой.

      Мы неспешно вышли из дома Дарлия и направились в двухэтажный особняк неподалеку. Внутри, за тяжелой деревянной дверью, все выглядело в точности, как в коттедже альфы, только было чуть меньше и слегка аскетичней.

      Нина ждала на первом этаже за круглым столом в просторном кресле. Смотрела так, словно я обещала явиться на важную деловую встречу, но опоздала на несколько часов. Алисты нигде не было видно, и это очень меня порадовало. Начальницу, видимо, это тоже устраивало. Она кивнула, приглашая в кресло напротив, налила чаю из невысокого, словно приплюснутого, чайника и проследила за тем, как я устраиваюсь. Кастия остановилась возле двери.

      – Я не могу оставить вас насовсем, – пояснила сфинкса, слегка смутившись. Видимо, какие-то распоряжения от Дарлия домохозяйка все же получить успела. – Но готова ждать снаружи дома.

      – Вот и отлично! – слишком поспешно выпалила я.

      Кастия едва слышно вздохнула, словно говорила: «Так я и думала», быстро кивнула и скрылась за дверью.

      Нина выдержала недолгую паузу, будто опасалась, что нас подслушивают, и спросила в лоб, не церемонясь:

      – Феромоны достали?

      – Не то слово, – вырвалось у меня. – А есть от них хоть какое-то средство?

      Нина подперла голову ладонью, потеребила маленькую мочку уха и задумчиво проронила:

      – Не уверена. Защитная маска и даже противогаз почти не уменьшат силу воздействия. Ты впитываешь его кожные выделения порами, фактически всей площадью тела.

      – Зачем ему это? – не сдержалась я. – Разве это настоящее чувство? Почему не попытаться играть со мной честно?

      – О чем это ты? – поразилась Нина. – Ты так ничего и не уяснила?

Скачать книгу