Поэтический калейдоскоп XIX в.. Коллектив авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэтический калейдоскоп XIX в. - Коллектив авторов страница 5

Поэтический калейдоскоп XIX в. - Коллектив авторов Литературный Дагестан

Скачать книгу

в Мекке тисненный Коран,

      Встретил тебя, и покой мой исчез,

      Брошенный на сердце стянут аркан.

      Золотокрылая птица, могу ль

      Я о тебе позабыть хоть на миг?

      Родом, наверное, ты из косуль,

      Чистая, будто бы горный родник.

      Может, в разгаре любви и тревог

      Кистью художника ты создана,

      И пожелал очарованный бог,

      Чтобы ты к людям сошла с полотна.

      Стройных таких не видал до сих пор.

      Всякого платья к лицу тебе ткань.

      Легкой походке твоей среди гор

      Легкая даже завидует лань.

      О, как твои совершенны черты,

      Жесты изящны и сладостна речь,

      Взглядом одним умудряешься ты

      Даже кремневое сердце зажечь.

      Пусть облака розоваты окрест,

      Ярче и краше их – солнечный круг.

      Ханша красавиц, царица невест,

      Кто же сравнится с тобой из подруг?

      Высушить солнце способно родник.

      Тропы в горах заметает зима.

      К нёбу ты мой пригвоздила язык,

      И от любви я лишился ума.

      Радугу жаждет увидеть любой,

      Счастье дарующую в Рамазан[2].

      Может, ее ты повсюду с собой

      Носишь за пазухой, как талисман?

      Каждый твой пальчик на яхонт похож.

      Брови – подобных не видывал мир.

      Ножки – точеных таких не найдешь,

      Плечи белы, как гергебильский сыр[3].

      Вечером выйдешь – и сразу светло

      Станет на улице нашей, как днем,

      Будешь в черкесском ли ты хабало[4]

      Или в кумыкском наряде своем.

      Облику твой соответствует нрав,

      Он совершенства достиг высоты.

      Лучшая из удивительных глав

      Книги, в Аравии изданной, – ты.

      Птичка, из всех сладкозвучных имен

      Самое нежное не у тебя ль?

      Весел на лапке бубенчика звон.

      Что ж ты мою не развеешь печаль?

      Ах, куропатка, с вершины холма,

      Что от Медины[5] совсем недалек,

      Сжалься, прошу, иль не видишь сама,

      Что от любви я к тебе изнемог.

      Эхом откликнись, – иль сердце свое

      Ты поспешила другому отдать?

      Будь милосердна, ведь даже зверье

      Стало сочувствие мне выражать.

      Сном позабудусь – и явишься вновь

      Ты, надо мной получившая власть.

      Жарким костром разгорелась любовь,

      Испепеляющей сделалась страсть.

      Груди круглы твои, будто хурма,

      Шея лебяжья белей, чем у всех.

      Как не схожу по тебе я с ума,

      Ты равнодушна, а это ведь грех.

      Даже в мечтах я, хоть дерзок и смел,

      Дивный твой стан не решался обнять.

      К пальцу б губами прильнуть не посмел,

      Что на тебя пожелал указать.

      Жажду водой утоляешь когда,

      Видно становится миру всему,

      Как, засверкав, ключевая вода

      Льется по горлышку по твоему.

      Тень

Скачать книгу


<p>2</p>

Рамазан – религиозный праздник. У мусульман существует представление, что увидевшему в эти дни радугу на небе бог дарует счастье.

<p>3</p>

Гергебиль – аул.

<p>4</p>

Хабало – длинное дорогое платье.

<p>5</p>

Медина – «Город пророка» в Аравии. Наряду с Меккой – крупный центр паломничества мусульман.