Море Осколков: Полкороля. Полмира. Полвойны. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Море Осколков: Полкороля. Полмира. Полвойны - Джо Аберкромби страница 52
И прошептал:
– Ступай потихоньку.
Она сделала шаг и, не успев даже вскрикнуть, исчезла подо льдом.
Сперва он замер на месте.
Потом его сотрясла судорога, словно тело само решило рвануться за ней.
Взвыв, он остановил свой порыв и, припав на четвереньки, подполз туда, где она провалилась. В черной полынье плавали осколки льда, и никакого признака девушки. Он обернулся через плечо: в буране снежных хлопьев Джойд скакал по камням вдоль берега.
– Стой! – взвизгнул Ярви. – Тебя не удержит!
Что-то сдвинулось, промелькнуло под ледяной коркой, так ему показалось, и он подтянулся на руках, пропахивая лицом снег, расчищая порошу – но, кроме черноты, ничего не увидел, только пара пузырей скользнула подо льдом.
С берега на реку выскочил ошалелый Анкран, проехался, раскинув руки, и остановился, когда под ним загудела скованная морозом поверхность. Ниже по течению взбивал ногами снег Ничто, устремляясь к голой мозолине льда, сквозь которую торчали острые камни.
Надо всем нависла цепенящая тишина.
– Где она? – прокричал Ярви. Ральф лишь таращился с откоса, беспомощно шевеля губами.
На сколько возможно задержать дыхание? Никак не на такое время, это точно.
На его глазах Ничто отошел на пару шагов от берега и высоко поднял меч, острием вниз.
– Ты спятил? – взвизгнул Ярви, не понимая, в чем дело.
Разумеется, так оно и было.
Меч устремился вниз, вверх взметнулись брызги, Ничто упал на лед, его свободная рука метнулась в воду.
– Есть! – И он выдернул из реки Сумаэль – та повисла, как тряпка в струйках замерзающей воды, – и волоком подтащил к берегу, где ждали Джойд с Ральфом.
– Дышит? – проорал Ярви, ползя на четвереньках из боязни уйти под лед самому.
– Как понять? – Джойд, на коленях, склонился над ней.
– Щеку ей ко рту прислони!
– Вроде бы нет!
– Ноги ей задерите! – Ярви выкарабкался на берег и, перебирая свинцовыми коленями, помчался вдоль замерзшей реки.
– Что?
– Вверх ногами ее переверните!
Джойд оцепенело поднял ее за лодыжки, голова девушки болталась в снегу. Подскочил Ярви, просунул ей в рот два пальца и начал водить ими вверх-вниз и по кругу, стараясь пропихнуть их как можно глубже в глотку.
– Ну давай! – он рычал, роняя слюну, упирался и тянулся как мог. – Ну!
Один раз он видел, как мать Гундринг делала то же самое – мальчишке, упавшему в запруду у мельницы.
Тот мальчишка не выжил.
Сумаэль не шевелилась. Холодная и бескровная, уже будто труп, и Ярви неистово шипел сквозь стиснутые зубы все без разбора молитвы, сам уже не зная кому.
Он почувствовал ладонь Ничто на