Воспоминания, унесенные океаном. Юлия Игоревна Пыкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воспоминания, унесенные океаном - Юлия Игоревна Пыкина страница 15

Воспоминания, унесенные океаном - Юлия Игоревна Пыкина

Скачать книгу

на себя, зачем ты вырядилась так? Бабушкино платье напялила.

      – Крис, – грозно сказала я и присела к ней на стол.

      – Не ну правда. Что на тебе надето?!

      – Это так важно?!

      – Конечно! Ты состоявшийся журналист, ты должна выглядеть респектабельно всегда и везде!

      – О боже, Крис. Не неси ерунды. Ладно, я пойду домой.

      – И что теперь ты будешь делать?

      – Не знаю. Надо подумать.

      Я вышла из здания и остановилась. Меня только что уволили. Я понимаю, что это моя вина, но это было очень неприятно, а ведь я любила это место работы. Да, возможно Мистер Грей и был занудой, как называл его Питер, но все равно он хороший специалист своего дела.

      Мне совершенно не хотелось идти домой, снова впадать в эту опустошённость и одиночество. Мне нужен был свежий воздух, то за что я могла зацепиться и выплыть с этого состояние. Я понимала, что только работа, только очередное задание и тематика новой статьи поможет мне пройти через все это. Я шла по улице наблюдая, как люди готовятся к празднику. Ведь скоро канун Рождества, у всех приподнятое настроение, все вокруг улыбаются окутанные подарками, мишурой. Вот только мне совершенно было не до этого. Даже если это мой любимый праздник, ничего не хотелось праздновать.

      – Ловлю! – крикнула я, поймав елочное украшение, которое упало из корзины у человека, что вешал на елку игрушки.

      – Спасибо-спасибо! – дедушка повернулся ко мне с широкой улыбкой на лице.

      Я улыбнулась в ответ. Пройдя дальше, я поняла, что уже очень давно не общалась с людьми. Нельзя не улыбнуться в ответ тому, кто дарит тебе улыбку, как бы не скребли сильно на сердце кошки. Внутри меня была пустота, горечь утраты, а праздничный дух понемногу поднимал мне настроение. Но я чувствовала, что эта та точка моего эмоционального состояния, дальше которой я пока пойти не могу.

      «New York’s Time» – прочла я на здании и остановилась. Зайти или не зайти – вот в чем был вопрос. В прошлый раз, когда меня приглашали на собеседование, я отказалась, не желая предавать Мистера Грея, у которого проработала уже полгода на тот момент. «А жаль. Ты хорошо пишешь, я бы тебя взял без испытательного срока» – заявил мне директор компании, на что я просто промолчала. Возможно, я совершила ошибку, не согласившись на предложение самого крупного журнала в нашем округе, но жалеть об этом я не стала.

      – Мисс Эмма! – девушка на ресепшене встретила меня с милой улыбкой.

      – Здравствуйте! Вы меня запомнили?

      – О Боже. Ну конечно! Я читаю каждую вашу статью. Только не говорите моему боссу, что изредка покупаю «Альфа и Омега», иначе меня уволят – хихикнула она.

      – Вы мне льстите.

      – Какими судьбами к нам?

      – Эээ… А Мистер Томас у себя?

      – Да и у него как раз сейчас окно. Решили все-таки к нам перейти? – она подмигнула мне.

      – Пока не могу ничего сказать. Для начала хотела бы встретится с вашим директором.

      – Поднимайтесь на 16 этаж, я его предупрежу.

      – Спасибо

Скачать книгу