Я – дань. Дарья Ратникова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я – дань - Дарья Ратникова страница 13
– Брат?! – Синтар изумлённо взглянул на меня и тут я едва не рассмеялась. Так он не знал, что Марк мне брат? И тут же покраснела. Но выходит, он думал, что… Я качнула головой. Ну и гадость!
– А разве женщина у вас не имеет возможности решать сама? – Спросил он снова через несколько секунд. Словно и не было этого странного всплеска эмоций.
– Имеет, конечно. Но ведь задача мужчины охранять и защищать свою женщину, будь то жена, мать, сестра или дочь. До последнего вздоха. Роум не примыкает к океану. Мы граничим с землёй кочевых племён – маури. Чтобы обеспечить мне безопасную прогулку, пришлось бы снарядить большой отряд, потратить много времени и средств. Неужели же я смогла бы жить, если бы из-за меня кто-то пострадал?! Или мужчина, позволивший так рисковать девушке, за которую отвечает неужели не мучился бы потом? Разве вы смогли бы простить такое своей жене? Рисковать людьми ради минутной прихоти?
– У меня нет жены. – Сказал он резко и замолчал. Я чем-то обидела его? Подняла глаза и натолкнулась на странный взгляд синтара. В нём явственно читалось удивление и что-то ещё, чему я не могла дать название. – Вы странная, ния, – вымолвил он, наконец, после долгого молчания.
– Чем же? – Не собиралась отмалчиваться я.
– Вы думаете о других.
– А разве ваши женщины не такие? – Пришёл черёд мне удивляться. – Ведь задача и сила каждой женщины в том чтобы любить и жалеть, думать о других, тем более если женщина занимает высокое положение в обществе. Чем выше ты стоишь, тем больше на тебе ответственности.
Синтар отвернулся и отошёл на несколько шагов назад, словно мои слова его задели. А потом всё же ответил.
– Ния, я искренне завидую тому мужчине, который приобретёт себе такую прекрасную жену.
Я отвернулась, пытаясь скрыть смущение. Его слова были приятны мне, чего скрывать. Хотя я как ни старалась, не могла понять, что такого я сказала. Неужели у них другие женщины?
Глава 5
После нашего такого странного разговора, мы оба чувствовали себя неловко. Беловолосый молчал, а я пыталась представить, куда мне предстоит рано или поздно прибыть, и с каждым разом, это место нравилось мне всё меньше и меньше.
Я ещё немного погуляла по берегу, хотя плеск и игра волн потеряли для меня своё очарование, а синтар куда-то исчез. Я не спеша вернулась в нашу пещеру. В ней было сухо и тепло, а большего и не надо. Через некоторое время появился и Игнис.
– Ходил проверить Ароса, – ответил он на невысказанный вопрос, словно между нами и не было никакого разговора. Всё-таки, он настоящий воин, обученный не только воевать, но и скрывать свои эмоции.
– И как? – Спросила я.
– Ему лучше. Но я не спрашивал.
– А разве драконы умеют разговаривать? – Я удивлённо взглянула на беловолосого.
– Не разговаривать в том смысле, в котором мы это понимаем. Но выражать свои потребности и желания, вроде «хочу