Скажи герцогу «да». Киран Крамер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Скажи герцогу «да» - Киран Крамер страница 15
Развернув ее, она прочла написанные небрежным мужским почерком строчки:
«Я нашел собаку за конюшнями – у нее скоро будут щенки. Хотите ее увидеть?»
Вместо подписи внизу стояли буквы: «ЛК».
Люк Каллахан, разумеется. И хотя это имя должно бы вызывать у Дженис раздражение, на сердце ее неожиданно потеплело. Вся злость на грума куда-то испарилась. Как мистер Каллахан узнал, что она любит животных и помогает бездомным кошкам и собакам?
Записка решила все. Наскоро распрощавшись с компанией, Дженис покинула гостиную.
Глава 4
Когда Дженис влетела в конюшню вместе со снегом и шквалистым ветром, закручивавшим пушистые хлопья в вихрь, Оскар и четверо работников герцога сидели вокруг угольной печки. За ней следом вошел мальчик-грум по имени Эрон, который доставил в дом записку.
– Привет! – широко улыбнулась Дженис мужчинам.
Девушка была страшно рада, что удалось найти способ вырваться из дома; ее даже не смущало, что ушла без перчаток. Конюхи встали при ее появлении, однако мистера Каллахана среди них она не увидела.
– Леди Дженис, какого дьявола вы здесь делаете? – первым опомнился Оскар.
– Пришла проведать бродячую собаку, конечно, и посмотреть, не произвела ли она на свет щенков.
И тут из тени выступил мистер Каллахан.
Дженис обернулась, но не увидела в его глазах и намека на то, что когда-то они обменялись долгим жарким поцелуем. Конечно, она почувствовала огромное облегчение и сменила улыбку на сдержанно-официальное выражение лица.
– Собака вот здесь. – Тон его был учтивым, но отнюдь не почтительным. – И нет, щенки еще не появились. Пока нет.
– Тогда давайте на нее посмотрим, – решительно заявила Дженис. Это был приказ, не просьба, распоряжение, которое хорошо воспитанная хозяйка отдает груму.
Оскар остался рядом с ней – явно в нерешительности, – а остальные отошли назад к дальнему деннику, где висел зажженный фонарь, хотя день был в полном разгаре.
– Герцог знает, почему вы здесь, миледи? – спросил Оскар.
Дженис рассмеялась:
– Пришлось прибегнуть к маленькой невинной лжи. Я сказала, что ты занемог, но не настолько, чтобы обращаться к доктору. Достаточно вот этого домашнего средства. – Из кармана накидки она вытащила фляжку.
Кучер сердито посмотрел на нее:
– Не пристало вам заходить в конюшню. Кроме того, у меня есть собственная фляжка с виски лорда Брэди.
– Я знаю, – успокоила его Дженис. – Но не могла же я сказать, что мне нужно навестить бродячую собаку.
– И все равно вам не следовало приходить сюда, – настаивал Оскар.
– Какой вред от