Кавказ. Выпуск XXVII. Сказки кабардинского народа. Сборник

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кавказ. Выпуск XXVII. Сказки кабардинского народа - Сборник страница 20

Кавказ. Выпуск XXVII. Сказки кабардинского народа - Сборник

Скачать книгу

огонь, подпалил перо – тотчас прилетел Орел.

      Что нужно тебе, охотник Шамиль?

      Спрячь меня так, чтобы царевна не нашла.

      Садись мне на спину.

      И полетел Орел на высокую гору Казбек, где было его гнездо. Спрятал Шамиля в гнездо, а сам сел сверху.

      Утром вышла царевна на балкон и давай смотреть в свое волшебное зеркальце. Смотрела-смотрела – нигде нет Шамиля. Уже полдень наступил, высоко поднялось солнце. Тут и нашла его царевна. Когда Шамиль прятался в орлиное гнездо, свесилась через край пола его черкески.

      На другое утро подпалил Шамиль козлиный волосок. Козел тут как тут.

      Спрячь меня, – говорит Шамиль, – чтоб царевна не отыскала.

      Занес его Козел далеко в горы, спрятал в небольшой пещере, сам лег у входа.

      Целый день высматривала царевна охотника – не могла увидеть. Уже вечер наступил. Тряхнул Козел головой, отогнал мух – и нашла царевна Шамиля!

      На третий день позвал Шамиль Щуку. Проглотила его Щука и ушла на дно речное. Смотрела-смотрела царевна с утра до захода солнца – не могла отыскать Шамиля. Рассердилась она и хотела бросить зеркальце, но тут Щука разинула пасть – царевна и увидела Шамиля.

      Вот куда ты забрался!

      Явился Шамиль к царевне и просит, чтобы разрешила она ему спрятаться в четвертый раз.

      Пусть будет по-твоему, – говорит она, – прячься в последний раз. Все равно не сносить тебе головы.

      Не страшно было Шамилю умереть, жалко было с царевной расстаться – уж очень полюбилась она ему. Вышел Шамиль наутро в поле, только поднес к огню лисий волосок, а Черная Лиса тут как тут.

      Здравствуй, – говорит, – что прикажешь?

      Выручай, Лиса, – просит Шамиль. – Надо мне спрятаться от царевны, не то снесут мне голову с плеч.

      Обернулась Черная Лиса рыжебородым торговцем, а Шамиля превратила в блоху.

      Идет торговец мимо дворца и кричит:

      Товары для молодой царевны! Заморские!

      Велела царевна позвать торговца. Развязал торговец свой узел с товарами, а блоха-Шамиль прыг – и спрятался в рукаве у царевны.

      Целый день смотрела царевна в свое зеркальце, не смогла отыскать Шамиля. А когда село солнце, царевна с досады разбила зеркальце.

      Должно быть, джигит испугался казни и убежал, – сказала царевна.

      Тут блоха выпрыгнула из рукава, ударилась об пол и обернулась Шамилем.

      Здесь я!

      Обрадовался царь, что остался в живых этот славный молодец, и устроил пышную свадьбу.

      Так женился бедняк охотник Шамиль на красавице царевне. После смерти старого царя он стал царем. Мудро правил Шамиль царством, всех врагов победил… На то и был он кабардинцем.

      Шакумций[2]

      Жили-были старик со старухой. Послал им Аллах только одного сына. Да и тот был так мал ростом и так плешив, что прозвали его

Скачать книгу


<p>2</p>

Шакумций – непереводимое сочетание, приблизительно равнозначное понятиям – маленький, плешивый.