Договор с драконом не предлагать. Ольга Шерстобитова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Договор с драконом не предлагать - Ольга Шерстобитова страница 26

Договор с драконом не предлагать - Ольга Шерстобитова Колдовские миры. Новое оформление

Скачать книгу

Руки сжались так, что побелели костяшки пальцев. – И не говорите, что его у вас нет! Хильда сказала, что только у вас он и имеется…

      – Вот уже двадцать лет как я жалею, что позволил ей и дальше жить на землях моего рода, – гневно ответил хозяин замка. – Там не рецепт зелья, Агата. Там рецепт… краски, которую может сотворить художница.

      – И почему же…

      – Вы не представляете, что за ингредиенты там нужны. Я не желаю подвергать вашу жизнь опасности! Я…

      – Назначу свидание илару Дантрэ завтра же! – клятвенно пообещала я.

      Ричард шагнул ко мне, притиснул к дереву и хрипло уточнил:

      – Свидание, значит?

      И его губы в одно мгновение смяли мои, обжигая и сводя с ума. Я почти задыхалась от этого поцелуя, но не желала останавливаться. Он на секунду разжал руки, дал возможность вдохнуть и снова обрушился на меня огнем. Пил жадно, словно никак не мог насытиться, и внезапно стал нежным, трепетным…

      Наконец отпустил, застонал, склонив голову и опираясь руками о шершавый ствол за моей спиной.

      Я тяжело дышала. Когда илар Шанрасс поднял на меня глаза, в которых плескалась сиреневая тьма, ноги стали подкашиваться.

      – Вы не отталкиваете меня, не сопротивляетесь… – сказал Ричард, и я едва не застонала от стыда.

      Он был прав. И в голову не пришло!

      Но если Ричард надеялся, что я сознаюсь в том, что чувствовала во время этого поцелуя, он ошибается.

      Хозяин Шанрассхолла мягко улыбнулся, поднял руку и пальцами бережно коснулся моей щеки.

      – Если погублю вас, никогда ведь себе этого не прощу.

      Это на что он намекает?

      – Сколько же в вас света, чистоты, тепла… Из-за проклятия, способного отнять даже желание жить, чувствую это еще острее.

      – Вы неплохо держитесь, – сказала я.

      Вот что я несу?

      – А уж какая упрямая…

      – Илар… Ричард! – возмутилась я. – Непростительно говорить девушке подобные вещи.

      Ну должна же я хоть сейчас попытаться спасти ситуацию и вспомнить о приличиях?!

      – Непростительно? – прошептал он.

      Поднял мою ладонь, поднес к губам и медленно-медленно, не сводя с меня пылающих огнем глаз, поцеловал пальцы. Перевернул и коснулся губами запястья, отчего спину прошила молния.

      Я дернулась и выдернула руку.

      – Говорю же, упрямая. Полагаю, останавливать вас бесполезно, все равно попытаетесь влезть в неприятности. Проще… помочь.

      – В неприятностях? – уточнила я.

      – Я дам вам рецепт краски, способной снять с меня проклятие, илара Таринс.

      – Можно просто Агата.

      – И на «ты», – предложил он.

      Прикусила губу, потому что это его на «ты» означало сокращение дистанции. Да воспитанная илара не позволила бы подобного обращения даже жениху до свадебного обряда. Впрочем, она бы и не оказалась посреди леса наедине с почти незнакомым человеком. И не наслаждалась бы одним

Скачать книгу