Магазинчик счастья Кейт и Клары. Эли Макнамара

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара страница 15

Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара Cupcake. Счастливый магазинчик Эли Макнамары

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Вообще-то не очень, – пыхтит Джек. – Не совсем в порядке. Этот холм – просто чума… но для кардиотренировки самое то.

      Он подкатывает к моей скамейке и останавливается, по-прежнему тяжело дыша.

      – Надо держать себя в форме, – улыбается он и машет руками в перчатках.

      – Это верно, – с облегчением говорю я, радуясь, что не сморозила очередную глупость. – Сегодня у вас другая коляска?

      – Это спортивная модель, – говорит Джек, приподнимая небольшое переднее колесо, точно с намерением исполнить трюк на велосипеде. – Ею я пользуюсь для тренировок. Она двигается гораздо быстрее обычной, но не такая удобная.

      Я смотрю на коляску. У другой, в которой Джек сидел в пабе, имелись два больших колеса по обеим сторонам и два поменьше впереди. Сегодняшняя коляска похожей конструкции, но выглядит гораздо легче и компактнее, а большие колеса слегка скошены внутрь.

      – Я видела подобные на паралимпийских играх.

      – Я немного недотянул до них, увы.

      – Да ну? Показывали высокие результаты? – мне интересно, каким видом спорта занимался Джек.

      – Так себе, – он пожимает плечами. – Я принимал участие в «Играх непобежденных».

      – Которые проводятся по инициативе принца Гарри?

      – В них самых.

      – Они ведь для бывших военных, да?

      – Точно. И да, я военнослужащий. Давно признан негодным, но стараюсь руки не опускать.

      Я улыбаюсь.

      – Здорово, – скалится он. – На этот раз вы оценили мой незатейливый юмор.

      – И сколько вы были в армии?

      – Довольно долго, – резко произносит Джек, глядя на море. – А что вы делаете здесь так рано утром? Я думал, вы – сова, а не жаворонок.

      Совершенно ясно, что Джек не расположен говорить об армейской службе, но с чего вдруг ему пришло в голову думать обо мне?

      – Вообще-то я его выгуливаю, – говорю я, кивая в сторону Барни, который сейчас играет в догонялки с лабрадудлем и недавно присоединившимся к ним джек-рассел-терьером. – Чокнутый лабрадор-ретривер – это мой.

      – Симпатяга, – Джек смотрит на Барни. – Лабрадоры – классные собаки.

      – Они твердо знают, чего хотят – это точно.

      – И всегда найдут дорогу к мусорному ведру!

      – У вас был лабрадор?

      – Когда-то, – тихо произносит Джек и на мгновение задумывается.

      Хозяева забирают приятелей Барни, и я свистом подзываю его.

      – Классно свистите, – одобряет Джек.

      Барни вприпрыжку подбегает к нам и, подозрительно взглянув на Джека, начинает обнюхивать коляску.

      – Барни! – шиплю я. – Фу!

      – Все в порядке, – говорит Джек. – Он просто проверяет, верно, мальчик?

      – Вообще-то я больше переживаю о том, что он может помочиться на вас, – я обеспокоенно гляжу на Барни.

      – Бывало

Скачать книгу