Дочь снегов. Сила сильных. Джек Лондон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочь снегов. Сила сильных - Джек Лондон страница 12

Дочь снегов. Сила сильных - Джек Лондон Джек Лондон. Собрание сочинений (Клуб семейного досуга)

Скачать книгу

лагере, а здесь мне, пожалуй, будет не совсем удобно ночевать. – Фрона очаровательно улыбнулась. Но в улыбке этой не было и намека на женскую беспомощность, взывающую к силе и великодушию мужчины. – Подумайте и перевезите меня.

      – Нет.

      – Я заплачу вам пятьдесят долларов.

      – Говорю вам – нет.

      – Но, право, я нисколько не боюсь.

      Глаза парня сердито засверкали. Он резко обернулся к ней, но внезапно промелькнувшая мысль помешала ему произнести слова, готовые сорваться с языка. Фрона поняла вдруг, что задела неосторожным намеком самолюбие юноши, и открыла рот, чтобы объясниться. Но сообразив, что это, пожалуй, единственный способ добиться желанной цели, она вовремя спохватилась и промолчала. Они стояли, подавшись всем телом в сторону ветра, как делают это моряки на палубе во время качки, и твердо смотрели друг другу в глаза. Волосы его мокрыми завитками прилипли ко лбу, Фронины же развевались длинными прядями и яростно хлестали ее по лицу.

      – Ну, так едем! – Он сердитым движением спустил лодку на воду и всунул весла в уключины. – Влезайте! Я перевезу вас, но совсем не ради ваших пятидесяти долларов. Вы заплатите обычную цену, и дело с концом.

      Порыв ветра подхватил легкую скорлупу и отбросил ее на несколько десятков футов лагом. Пена залила лодку колючим дождем, и Фрона сразу же принялась работать черпаком.

      – Нас, кажется, относит к берегу, – прокричал он, берясь за весла. – Это будет неприятно… для вас. – Он сердито посмотрел на нее.

      – Нет, – поправила она, – это будет очень неприятно для нас обоих. Провести ночь без палатки, без одеял, без огня, брр… Но я уверена, что нас не прибьет к берегу.

      Она вышла из лодки на мокрые камни и помогла ему вытащить брезентовое суденышко и вылить из него воду. С обеих сторон поднимались лишь голые скалы. Мягкий снег крупными хлопьями покрывал все вокруг, и в сгущающейся темноте можно было с трудом разглядеть несколько залитых водою ям для хранения припасов.

      – Вы хорошо сделаете, если поторопитесь, – посоветовал он девушке, благодаря ее за помощь и снова спуская лодку на воду. – Отсюда до Счастливого лагеря две мили по тяжелой дороге. До самого места не наберешь и охапки хвороста. Поторапливайтесь. До свиданья.

      Фрона пожала ему руку.

      – Вы славный малый, – сказала она.

      – О, пустяки, – ответил он, с лихвой возвращая ей рукопожатие. Лицо его выражало искреннее восхищение.

      Десяток палаток мрачно держались на своих колышках у опушки строевого леса, перед Счастливым лагерем. Утомленная за день, Фрона переходила от палатки к палатке. Мокрое платье тяжело облегало ее усталое тело, а ветер жестоко хлестал ее, налетая то с одной, то с другой стороны. Проходя мимо одной из палаток, она услышала вдруг изощренную ругань и решила, что так браниться может только Дэл Бишоп. Но, заглянув внутрь, Фрона убедилась, что ошиблась, и пошла дальше.

Скачать книгу