Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман. Алекс Кимен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман - Алекс Кимен страница 19
Юноша пропустил эти слова мимо ушей:
– А соленая рыба? А гитийский сыр?
– Фригийские финики и соленая рыба? – переспросила Гетера.
Молодой человек залился краской.
– Но что ты еще хотела от простого рыбака? Будь я так же богат, как тот напыщенный болван с крашенными волосами, который ходит к тебе, ты бы купалась в золоте. Но у меня же ничего нет. Я давал тебе все что мог. С тех пор, как ты появилась в нашем городе, я не принес своей матери даже гнилой луковицы, потому что все несу в твой дом! И что я получаю взамен?
– Действительно, что? – с насмешкой спросила Фрина.
Юноша осекся и отвел от гетеры взгляд. Наконец он заметил, смущенную Пандору и вздрогнул.
Несколько мгновений он недоуменно молчал, но потом сделал шаг в сторону девушки и умоляюще произнес:
– Госпожа, прошу тебя. Скажи ей, объясни, что я так не могу…
Его голос задрожал, а на глаза навернулись слезы.
Пандора молчала, не в силах найти нужные слова.
– Я ухожу, – воскликнул юноша. – И больше никогда, слышишь, никогда, не переступлю порог этого дома!
Он резко развернулся и направился к выходу.
– Дорион, подожди, – окликнула его гетера.
Юноша замер у двери. Фрина подошла к нему и сняла с шеи тонкое серебряное ожерелье.
– Это, кажется, твой подарок. Возьми, купи что-нибудь своей матери.
Лицо Дориона исказила болезненная гримаса.
– Нет. Оставь себе…
Он опустил голову и уставился на голубые камешки выложенной на полу мозаики.
– У меня ничего нет… – тихо прошептал он. Потом он робко кивнул на стоящую у двери плетеную корзину: – Тут три камбалы. Они свежие. Утренний улов.
Художник Валерий Шамсутдинов
– Неужели вы выходите в море в такую погоду? – спросила Пандора, чтобы хоть как-то разорвать навалившуюся неловкость.
Дорион развел руками:
– А что еще остается? Все хотят есть…
Повисла тишина.
– Дорион, – тихо сказала Фрина, – я сегодня никого не жду, и ты можешь прийти ко мне вечером.
Юноша с мукой в глазах посмотрел на гетеру:
– А завтра, когда кто-то заплатит тебе больше, я буду ждать за дверью?
Фрина молча посмотрела на него, и он отвел взгляд:
– Хорошо.
Скрипнула калитка, и девушки остались одни.
Гетера натужно рассмеялась:
–Ох уже эти ухажеры. Житья от них нет! Пошли завтракать.
2
Из-за промозглой погоды последние дни завтракали не во дворе, а в симпосионе, кутаясь в теплые плащи. Фрина задумчиво разломила лепешку пополам, затем снова и снова. Скоро перед ней