Свиньи В Раю. Roger Maxson
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Свиньи В Раю - Roger Maxson страница 28
Когда Брюс подошел к телкам, было темно под ясным небом с той же луной, что и накануне вечером. Они вздрогнули и разбежались, но ни одна из них не отошла слишком далеко, чтобы не пропустить что-то важное.
"Вот он я, девочки. Вот он я", - сказал он.
"Эй, смотрите, девочки. Это Брюс! Я же говорила, что он придет".
"О, мой Брюс!" - мычал зрелый голштинец, счастливый видеть его.
"Шалом тебе, шаловливый дьявол", - сказал другой израильский голштинец, очевидно, старый друг.
"Иди сюда, старая бабка", - сказал другой, когда она придвинулась к нему.
"Тише", - сказал он. "А теперь тихо, девочки. Мы бы не хотели, чтобы нас узнали, во всяком случае, пока. Я только что пришел".
"Точно, Боже, нет, мы бы этого не хотели", - радостно мычали они, потираясь мордами и телами о него в лунном свете.
"Кроме того, это не по плану. Если мы разбудим соседей, начнется настоящий ад".
1 10 Проклятия
В мошаве Перельмана царили хаос и беспорядок. Бык каким-то образом попал на пастбище с голштинами, и все животноводческое хозяйство Хуана Перельмана и планирование было расстреляно за одну ночь, причем каждый выстрел производил бык. Брюс был голоден.
"Харах", - сказал мошавник Хуан Перельман.
"Дерьмо", - перевел один из китайских рабочих.
"Бензона", - сказал Перельман. Это был его мошав.
"Сукин сын".
"Бейцим", - сказал Перельман.
"Шары".
"Мамзер".
"Проклятый ублюдок", - сказал китайский рабочий.
"Извините меня", - сказал его соотечественник и джентльмен. "Он не сказал "проклятый".
"Я даос. Какая мне разница?" Его земляк, джентльмен, тоже был буддистом, как и тайский рабочий. Несмотря на то, что они были буддистами, между ними не было дружеских отношений, потому что Будда одного был больше Будды другого.
Хуан