Свиньи В Раю. Roger Maxson

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свиньи В Раю - Roger Maxson страница 7

Автор:
Серия:
Издательство:
Свиньи В Раю - Roger Maxson

Скачать книгу

Она могла бы выдержать хорошую паству".

      "Хорошая порка больше подходит. Я ищу птицу другого пера, хотя я слышал, что она любит кудахтать и довольно хороша в этом".

      "О, Джулиус, ты неисправим".

      "Кроме того, что подумают мои родители? Ну, не много, они же попугаи, но что бы они сказали? Мой отец был болтливым идиотом, который повторял все, что ему говорили. Я не очень хорошо его помню. Он вылетел из курятника раньше, чем у меня появились крылья. Но я помню день, когда он улетел, оставив за собой след из птичьего дерьма".

      "Сколько прошло на этот раз, Юлий, три дня?"

      "Почему, Блейз, ты помнишь, но кто считает? Я имею в виду, правда? Кто может или помнит так далеко?"

      "Это совсем не кажется долгим", - сказал Мел. "Кажется, что это было только вчера".

      "Мэл? Мэл, это ты? Все, если вы пропустили. Мел сделал смешно". Джулиус двигался в ветвях над Блейзом. "Да, дорогая, я был в отъезде три дня, совсем недалеко, и развлекался, как только можно, находясь так близко к дому. Я заглянул в стаю перелетных голубей. Это вздорная стая, эти девочки, и они держат аккуратное гнездо. Конечно, они не такие любящие, как черепаховые голуби, но с ними можно возиться, и они возвращаются".

      "Это не очень похоже на попугая, Джулиус".

      "Что делать попугаю? Я имею в виду, сколько видов арауканов вы видите в буше?"

      "Независимо от этого, вы должны спариваться на всю жизнь, не так ли?".

      "Да, если вы помните, моей первой любовью была африканская серая. "

      "Да, я помню, что она была из другого пера?" сказал Блейз.

      "Мой любимый Ара Арауна, и меня ни на йоту не волновало, что думают мама и папа. "

      "Так и должно быть", - сказал Блейз.

      "Что с ней стало?" Беатрис сказала.. "Я не помню?"

      "Ее украли, отобрали у меня и отправили на темный континент Америки. Она была такой поразительной красавицей, с теплыми серыми перьями и темными манящими глазами. Она была настоящей щелкуньей, эта девочка, и она умела свистеть", - насвистывал Джулиус.

      "Я сожалею о вашей утрате", - сказала Беатрис.

      "Мне тоже жаль, но мы животные, не так ли, одни домашние животные, другие скот. Это вписывается в территорию".

      Блез сказал: "Итак, что привело тебя в это время дня, Джулиус?"

      "Я попугай, Блез. Я не амбарная сова. У меня есть друзья, которых нужно увидеть, и места, куда нужно пойти".

      "Да, ну, после трехдневного отсутствия я думал, что ты будешь отдыхать на стропилах или рисовать что-нибудь. Не на улице же в такую жару".

      "Так получилось, что сегодня я отправляюсь к соседскому африканскому серому". Юлий опустился на нижнюю ветку, его голубые перья сливались с зелеными листьями. "Так что сегодняшний визит будет для меня чем-то сентиментальным и, кто знает, возможно, началом долгосрочных отношений. Но я не хочу на это надеяться, не сейчас. Возможно, она уже спарилась с другим, что послужит мне хорошим подспорьем для моих поздних ночных возлияний. Я просто говорю".

      "Вашего присутствия будет очень не хватать", - сказал Мел. Его ирония не пропала.

      "Спасибо, Мэл, но не волнуйся.

Скачать книгу