Водный заговор. Катя Брандис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Водный заговор - Катя Брандис страница 12
Экскурсия будет уже завтра. Перед этим нам нужно разработать план, как выследить гангстеров. А у нас только две зацепки: это странное имя и фоторобот, который я нарисовал для полиции. Мы с Джаспером весь вечер выписывали из телефонной книги Майами имена, по звучанию похожие на «Свитлинг». Таких набралось около тридцати.
– А что теперь? – с нетерпением спросила Шари.
– Теперь мы их всех обзвоним и зададим вопрос на засыпку, – сказал я, поморщившись при мысли, что придётся делать это с моего телефона (у Джаспера и Шари мобильников не было) и сколько у меня после этого останется на счёте.
– Но что мы скажем? – засомневался Джаспер.
У Шари засветились глаза:
– Придумала! Передадим тому, кто возьмёт трубку, привет от Лидии Леннокс – если её имя ему о чём-то скажет, это будет уже крайне подозрительно. Тогда мы к нему наведаемся и посмотрим, он ли нам нужен.
Поскольку мне ничего лучшего в голову не пришло, я кивнул.
Чтобы нам никто не мешал, мы заняли один из кабинетов для проектов на втором этаже – там стояло несколько компьютеров с доступом к Интернету.
– Всё равно надо быть осторожными – кому-то лучше подежурить у двери, – предложила Шари. – У нас в дельфиньей стае всегда были дозорные и стражи, которые предупреждали, если заметят что-то необычное.
Я набрал первый номер.
– Алло? – сказал мужской голос, значившийся в справочнике как «Свитлинг, Брэдли» из района Коконат Гроув, Майами.
– Э, здравствуйте, вам привет от Лидии Леннокс и…
– От кого? – Удивление в его голосе было неподдельным, к тому же этот тип слишком молод.
– Простите, ошибся номером. – Я нажал красную кнопку и набрал следующий номер. Потом ещё один и ещё. Рядом с именем «Свиткин, Г.» я нарисовал звёздочку, потому что он просто промолчал, когда я передал привет. Очень подозрительно. С другой стороны, голос звучал старше, чем у нашего подозреваемого.
По номеру «Свиткинг, К.» трубку взяла женщина.
– Можно поговорить с вашим мужем? – спросил я.
– Он ещё пять лет назад – фьють! – прошипела женщина. – Этот подлый, лживый…
Я положил трубку. То, что этот тип сделал «фьють», в данном случае вряд ли означало, что он оборотень – летучая мышь.
Тем временем Джаспер пробил в Интернете Лидию Леннокс и то странное имя.
– Тьяго, в Майами есть магазин под названием «Свит Кинг». Думаешь, это что-то означает?
– Конечно, означает, – буркнул я. – Скорее всего, в этом магазине продаются сладости.
– Точно. – Джаспер наморщил лоб. – А это не может быть секретным местом встречи? Где отравители воды