Сад богов. Джеральд Даррелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сад богов - Джеральд Даррелл страница 9

Сад богов - Джеральд Даррелл Большой роман

Скачать книгу

продолжая размахивать перед носом Роджера кинжалом.

      – Айи! Айи! Айи! Его туфли! Его туфли! – хором визжали женщины, неподвижно восседая на подушках.

      Не без труда избежав колотой раны, я оттащил Роджера от вожделенных помпонов и увел его вместе с Писуном и Рвоткиным на веранду. Затем я открыл раздвижные стеклянные двери и запер барашка в столовой в качестве временной меры, пока я буду врачевать душевные раны старого турка. Мать с нервной улыбкой бодро кивала на все, что я говорил, не понимая при этом ни слова, и все пыталась хоть немного отчиститься, но у нее это плохо получалось, поскольку шоколадный торт в этот раз удался ей на славу и по размерам, и по вязкости, крем из него так и сочился, а она, валясь на спину, въехала локтем в самую середину торта. В конце концов мне удалось успокоить старика. Пока мать переодевалась наверху, я наливал бренди турку и его трем женам. При этом я не скупился, и к тому моменту, когда мать вернулась, по крайней мере из-под одной чадры раздавалось слабое икание, а нос у турка сделался пунцовым.

      – Ваша сестра… не знаю, как сказать… само волшебство… она послана небом. Первый раз вижу такую девушку, – говорил турок, с готовностью протягивая свой бокал. – У меня, как видите, три жены, но ваша сестра что-то особенное.

      – Что он сказал? – спросила меня мать, с тревогой поглядывая на кинжал. Я ей перевел.

      – Отвратительный старик, – прореагировала она. – Марго следовало быть благоразумнее.

      Турок осушил бокал и снова протянул, компанейски нам улыбаясь.

      – Простоватая у вас служанка, – сказал он, показав пальцем на мать. – Совсем не говорит по-гречески.

      – Что он сказал? – спросила мать.

      Я добросовестно перевел.

      – Наглец! – возмутилась мать. – Ну, я Марго покажу. Объясни ему, кто я.

      Я объяснил, и реакция турка превзошла все ожидания. Он с воплем вскочил, схватил ее за руки и стал покрывать поцелуями. А затем, продолжая их удерживать, как в тисках, и заглядывая ей в глаза, пропел так, что задрожали усы:

      – Вы мать моего Цветущего Миндаля!

      – Что он сказал? – спросила она дрожащим голосом.

      Но прежде чем я успел перевести, турок что-то гаркнул своим женам, и те, впервые оживившись, повскакали со своих подушек, подбежали к матери и, откинув чадру, принялись с необыкновенным подобострастием целовать ей руки.

      – Зачем они это делают? – задохнулась мать. – Джерри, скажи им, чтобы они прекратили.

      Вернув жен на подушки, турок снова повернулся к матери. Он приобнял ее за плечи мощной ручищей, так что она даже пискнула, а другую выбросил вперед ораторским жестом.

      – Мог ли я мечтать, – загремел он, не отводя от нее глаз, – что мне выпадет честь увидеть мать моего Цветущего Миндаля?

      – Что он сказал? – взволнованно спросила мать, зажатая в медвежьих объятьях, как в ловушке.

      Я

Скачать книгу