Воронье наследство. Татьяна Грач

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воронье наследство - Татьяна Грач страница 19

Воронье наследство - Татьяна Грач

Скачать книгу

напротив Мэлоуна.

      – А мне папа с мамой сказок не рассказывают.

      «Мне тоже, вообще-то», – подумалось с горечью.

      – В сказках нет ничего хорошего, – заверил он. Давно убедил себя в этом. С тех пор, как повзрослел. – Правдивые истории – дело совсем другое.

      Мэлоун поднялся, собрался уже уходить, но был остановлен требовательным:

      – А расскажи историю. Ты же привидение, ты их много знаешь.

      – Эм… вообще-то, нет, – от такой неожиданной наглости Мэлоун растерялся. – Не очень много.

      – Расскажи, расскажи, – девчонка запрыгала от нетерпения, чем вызвала у Мэлоуна демонстративно тяжелый вздох.

      – Ладно уж, только одну.

      «Это уж точно лучше, чем вернуться домой за очередным скандалом».

      Собственно, только одну он и мог сходу припомнить. Не историю, сказку. Думал, позабыл, но знал в ней каждое слово, пусть и прошло уже одиннадцать лет.

      Любопытно, а дочери своей граф ее тоже рассказывал?

      – Случилось это в те времена, когда прадедов наших не было еще и в помине, – начал он, усаживаясь обратно. – Прямо средь бела дня накрыла Солнце тьма, и ни звездочки нельзя было разглядеть на небе.

      Девчонка поежилась, будто от холода. Мэлоун невольно улыбнулся, вспомнив, что в первый раз отреагировал точно так же.

      – Страшно? Вот и всем тогда стало страшно. Решили тогда люди, звери, птицы – все, кто жил тогда на земле, выбрать самых мудрых, чтобы понять, как поступить.

      – И бабочки тоже?

      – Бабочки, жуки, жабы, кто есть сейчас, и кто был тогда. Собрали они Совет, но никак не могли договориться между собой. И чем дольше спорили, тем сильнее становилась тьма.

      – Но солнышко же светит, – прервала Мэлоуна девчонка.

      – Ты такая нетерпеливая. Да, понял Совет, что от раздора тьма становится только сильнее. И назначили главного, кому все они доверяли, чьим трудолюбием восхищались. Маленькую пчелку, которая в спор почти не вмешивалась, лишь жалила ненароком, успокаивая тех, кто переходил всякие границы. Воцарилось согласие, и вновь выглянуло Солнце, вернув живым свет. Решил тогда Совет: чтобы не случилось больше такой беды, будут они всегда на страже. А если кто посмеет нарушить договор, того покарает крыло безжалостного и справедливого ворона…

      Мэлоун вдруг замолк: перед глазами вновь возник тот странный протокол. Черные крылья. Гербы с пчелой и вороном первые в списке.

      Это и правда не просто сказка.

      Он вскочил, на ходу бросил девчонке:

      – Беги домой, и больше не броди тут одна.

      – А ты куда? – девчонка сморщила курносый нос, вот-вот заревет.

      – Нужно предупредить кое-кого.

      «Если еще не поздно».

      Глава 5

      Мерное цоканье копыт и шорох земли под колесами повозки могли бы убаюкивать, в любое другое время, но сейчас к нему примешивалось щебетание кузины Катрин. Почти

Скачать книгу