Каждый раз, когда мы влюбляемся. книга первая. Элиз Вюрм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Каждый раз, когда мы влюбляемся. книга первая - Элиз Вюрм страница 4
Бальтазар сказал ей «Ален Делон сказал о Роми Шнайдер: «Я знал, что она позволит себе умереть от горя». Он позавидовал ей, Мертвец, а может, они оба. И Роми умерла. Она признала свое поражение, и умерла. Он бы так не смог, Бальтазар. Он бы никогда не признал свое поражение!
– Поцелуй меня, Элизабет!
Cucs De Llum – «Eco de luciérnagas»…
– Поцелуй меня, девочка моя!
Мольба в голосе Лино… о проклятом – о Жизни!
Лино кормил Джулио кашей.
– Irezumi ichidai [6] … Якудза Тецу и его брат Кенджи бегут от своего прошлого. – Сказал ей Лино. – Они хотят уехать в Маньчжурию, но у них нет денег. Братья устраиваются работать на стройку.
Он сделал паузу, маска тю-дзё на его спине, посмотрела на нее.
– Прошлое… почти в прошлом, – Продолжал Лино. – Но… Ты уедешь или вернешься – это место разлуки.
Все знакомые и незнакомцы
Не минуют Заставы Встреч!
Он обернулся, посмотрел на нее через плечо, мужчина одетый только в шорты Gucci.
Тю-дзё – одна из масок театра Но (и одна из мужских масок отоко-мэн) улыбнулась, приоткрыв рот.
– Застава Встреч? – Удивилась Элизабет.
– Да.
Лино улыбнулся ей.
– Ты уедешь или вернешься – это место разлуки.
Все знакомые и незнакомцы
Не минуют… Судьбы.
– Удивительно… – Сказала она. – Чьи это стихи?
– Сэмимару.
Он повернулся к Джулио.
– Я не читал тебе поэзию Киндайси [7]?
– Нет.
– Киндайси – это… Впрочем, тебе решать, что это…
И Лино прочитал ей:
– Печальная личность призывает друга.
Незнакомый друг, приходи скорее!
Сядем вместе на эту старую скамейку,
тихонько потолкуем.
Проведем чудесный денек, ни о чем не печалясь,
под журчанье и плеск фонтана в соседнем парке.
Так и будем уютно сидеть обнявшись.
Вдалеке от матерей и отцов, сестер и братьев
соединятся наши души-сироты, о которых
родителям ничего не известно.
В мире, где снуют толпы муравьев и людишек,
будем говорить только о наших судьбах,
о секретах нашей несчастной неприкаянной жизни.
Право, эти слова – разве они не ложатся,
как осенние листья, с легким шелестом на колени [8]?
– Души-сироты? – Смутилась Элизабет.
– Да, милая моя, без родной души мы все сироты!
Она вновь вспомнила Homeland – Times (I’m So Scared Of Finding Home). Времена, подумала Элизабет. Или: я так напуган поисками дома/ я так боюсь найти дом… Дом – родина Души.
– Якудза Тецу работает как честный человек, – Сказал ей Лино. – И любит так же.
Bohren & der Club