Частица твоего сердца. Эмма Скотт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Частица твоего сердца - Эмма Скотт страница 23

Частица твоего сердца - Эмма Скотт Freedom. Романтическая проза Эммы Скотт

Скачать книгу

остывало блюдо с шоколадным печеньем.

      У меня заурчало в животе, и тут же отозвался застарелый голод, который был сильнее потребностей плоти. Дом Баррера, черт возьми, просто ошеломил меня. Теплый и уютный, переполненный фотографиями и старинной мебелью, стеклянными шкафчиками со старушечьими безделушками и деревьями, созданными из проволоки и бисера. В воздухе витали запахи домашней еды. В этом доме ощущалась некая ценность, которой я никогда не знал и не понимал. Но она выражалась не в деньгах, а во всем остальном, что имело значение. Трудно было поверить, что этот дом, семейный очаг, и моя паршивая пустая квартира находились в одном и том же городе.

      Мисс Баррера сидела на диване и вязала, а рядом с ней свернулись две серые кошки. Шайло видно не было, и слава богу. От меня воняло по́том, и следовало убираться отсюда к чертовой матери.

      – Как на улице? Надеюсь, не слишком жарко.

      – Нет, мэм.

      – Ты познакомился с моей правнучкой?

      – Да, мэм.

      – Надеюсь, она не доставила тебе неприятностей.

      – Нет, она… милая.

      «Она – произведение искусства».

      – Хорошо. Она может быть довольно прямолинейной.

      И это мне нравилось. Даже слишком. Очень многое в Шайло чрезмерно привлекало меня.

      Я прочистил горло и вытащил из кармана еще один сложенный лист бумаги.

      – Это список материалов. Я обзвонил кучу мест и выбрал самые лучшие цены.

      Я протянул ей бумагу и быстро отступил.

      – Ты просто прелесть! Мои глаза уже не те, что раньше, но я верю, что все в порядке. Я попрошу Шайло сегодня все заказать.

      – Ага. Завтра в то же время?

      – Что за глупость. Завтра суббота. Выходные нужны для развлечений. Хоть бы кто-нибудь сказал об этом моей внучке. – Она широко раскрыла глаза от внезапно пришедшей в голову мысли. – Шайло сказала, что ты учишься с ней в одном классе в Центральной школе.

      – Да, мэм.

      – Завтра вечером в доме одного из одноклассников будет вечеринка. По слухам, полный отпад.

      Я кашлянул.

      – Ладно.

      – Разве не здорово, если вы с Шайло пойдете вместе? Ты познакомишься с одноклассниками, а заодно вытащишь Шай из гаража. – Она послала мне лучезарную улыбку. – Ну что скажешь, милый?

      Эта женщина в самом деле хотела, чтобы я куда-то повел ее внучку? Должно быть, она видела еще хуже, чем я думал.

      – Вряд ли получится, мисс Баррера.

      – Пожалуйста, зови меня Биби. – Она улыбнулась, не поднимая глаз от вязания. – Очень жаль. Я просто подумала, что раз уж вы учитесь в одной школе и все такое… – она усмехнулась. – Шайло беспокоилась, что ты хладнокровный убийца.

      Я напрягся, вспомнив слова Чаудера.

      «Яблоко от яблони недалеко падает».

      Биби ощутила, как изменилась атмосфера в комнате, и подняла голову, вперив в меня взгляд мутных карих глаз.

      – Я

Скачать книгу