Учебники Судьбы. Том 1. Остров отчаяния. Алексей Лишний

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Учебники Судьбы. Том 1. Остров отчаяния - Алексей Лишний страница 22

Жанр:
Серия:
Издательство:
Учебники Судьбы. Том 1. Остров отчаяния - Алексей Лишний

Скачать книгу

часть, и держался благодаря повреждению. Казалось, мощный порыв ветра двинет останки дальше – и тогда море поглотит судно, как кит мелкую рыбёшку – даже не заметит.

      По крайней мере, качка прекратилась. Можно гулять под дождём по палубе и осматриваться. Увидеть вдалеке желанный берег, куда и вплавь бы добраться, но не в шторм же, когда волны утянут за собой в открытое море.

      Все заметили и Смотрителя, так же недвижимо стоявшего возле кормы.

      И мало кто обратил внимание, что возле штурвала никто не стоял.

      А ещё меньше – только Ха Ли и Роб – посмотрели на никем не занятое Воронье гнездо.

      Пустая палуба…

      Слишком пустая, чтобы поверить во всё происходящее.

      Высадка

      – Хей-хей, ребят! Э, слушайте сюда, я буду говорить! – под общий гвалт и рёв моря вперемешку с проливным дождём Роб пробовал взять инициативу в свои руки. Без Джейсона это оказалось почти невозможным, но упорный тинэйджер ринулся на кормовую часть с небольшим возвышением.

      – Ребя-я-ят! Хей! Ну! К вам же обращаюсь! Э! – Роб выходил из себя. Никто не слушал, кроме парочки тех самых англоговорящих – остальные из его команды, казалось, потеряли самообладание: они ничего не слышали и не видели, рыскали по палубе в надежде найти еду, подсказки или тайный выход обратно в старый мир. – Чёрт, ну послушайте же! Нам надо выбраться…

      И тут он увидел поднятую вверх руку.

      Смуглая девчонка, коротконогая, в белом, но насквозь мокром платке, сквозь который видны смолистые жёсткие волосы, с поднятой рукой шла к нему. На неё обращали внимание те, мимо кого она уверенно проходила. Добравшись до кормовой части и встав рядом с Робом, она не опустила руку и что-то громко сказала на незнакомом языке.

      Он поклонился ей, заметив, что уже треть подростков затихла и ждёт, что им скажут. И вдруг один тоже поднял руку, будто хочет ответить на вопрос учителя. Но ведь и сам учитель тоже стоит с поднятой рукой. Роб не понимал, что происходит.

      Ещё одна девчонка в толпе подняла руку. Потом этот крутой Хёджин поднял руку.

      Роб, не осознавая, что делает, тоже высоко поднял правую руку с раскрытой ладонью.

      Один за другим стали присоединяться потерявшиеся и запаниковавшие подростки разных национальностей, вероисповеданий и цвета кожи. Они поднимали руки с раскрытой ладонью и смотрели в надежде на мальчишку в бандане и девчонку в платке, которые по росту походили на пятиклассников. Так воцарилось молчание, породившее осознание единства.

      Они стояли бок о бок на палубе древнего корабля, незнакомые, брошенные, и, казалось, здесь должна начаться их новая жизнь. И вот он, первый саженец.

      Девчонка в платке опустила руку и указала на Хёджина, при этом подмигнув Робу. Тот всё понял и пальцем приманил азиатского вождя к себе. Безусловно, последний не смог обойтись без ставшей родной переводчицы. Раздались аплодисменты с разных сторон корабля.

      – Нам надо сделать выбор, –

Скачать книгу