Сны как пробуждение. Юлия Нестерова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сны как пробуждение - Юлия Нестерова страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Сны как пробуждение - Юлия Нестерова

Скачать книгу

переночевать в ней. Сколько раз, мальчишками, плывя на отцовском корабле мимо этой части острова, мы мечтали об этом. И наконец, у нас появилась возможность осуществить задуманное. Если бы нам не приходилось тащить с собой доски, мы добрались бы гораздо быстрее, и не следили сейчас с замиранием сердца за движением солнца по небу. Доски мы купили в последней на нашем пути деревне, стоящей близ затопленной лагуны. Никто уже не помнил, как назывался город, бывший когда-то на этом месте, у подножия крепости. Он погиб до того, как сюда пришли предки нынешних поселенцев. Место же считалось проклятым, потому что боги когда-то разгневались на его жителей и напустили на них море, поглотившее всех. Даже памяти от них не осталось!

      Но мы были не местные крестьяне, учителя рассказывали нам, что когда-то на островах нашего моря была развитая цивилизация. И наш остров представлял собой цветущую землю с богатыми прекрасными городами. В чем-то их развитие даже превосходило наше. Но на самом крупном острове Стронгила, довольно далеко отсюда, случилось сильное извержение вулкана, расколовшее и почти погубившее тот остров. Оно вызвало огромную приливную волну, прошедшую по окружающим островам и почти смывшую с них жизнь. Вслед за ней с неба выпал горячий пепел, и на островах начались страшные пожары. Цивилизация погибла, погребенная под слоем пепла. Долгое время в этих местах совсем не было жизни. Но потом пришли другие племена, принесшие с собой другую культуру, и поля снова были засеяны и дали всходы. Наш остров, после потопа и землетрясения, явившегося частью катаклизма, видимо сильно преобразился. Часть его ушла под воду совсем и стала дном моря, часть была подтоплена и превращена в болота. А поперек острова образовались три глубоких ущелья. Словно кто-то пытался разломать землю на несколько частей. Надо было быть очень опытным лоцманом, чтобы плавать в этих местах. Ни один из чужих кораблей пробил себе дно, наткнувших на далеко выступающую в море каменную косу, теперь превратившуюся в мель. Но наши предки пришли сюда давно. Еще наш прадед водил здесь корабли, лавируя между островками и мелями. А наш дед уже имел свои корабли и смог построить тот великолепный дом, в котором мы родились. Теперь мы с братом должны были продолжить династию.

      И, подгадав к отсутствию отца, отплывшего за товаром, мы отправились исследовать остатки прошлой жизни. Скоро, совсем скоро, мне, как старшему, предстояло покинуть наш цветущий остров. И отправиться расширять семейное дело, основав торговлю на Финикийском побережье. Грядущая разлука печалила нас обоих. С раннего детства мы были очень дружны с Димитриу. Внешне не похожие, мы оба были высоки ростом, худощавые, с сильными, мускулистыми руками и ногами. Но мое вытянутое бледное лицо обрамляли длинные, до плеч, рыжие пряди волос, наследие маминых предков. А брат, пошедший в отца, был более коренаст, круглолиц и темноволос. Несмотря на два года разницы в возрасте мы практически не расставались. Сейчас же брату предстояло помогать отцу дома, а мне уехать далеко-далеко. Димитриу, хорошо

Скачать книгу