Дживс и свадебные колокола. Себастьян Фолкс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс страница 8

Дживс и свадебные колокола - Себастьян Фолкс

Скачать книгу

как говорится, здесь слушают внимательно, а старые знакомцы семейства Вустеров могут, например, поиграть на фортепьяно, пока я объясню, в чем состоит существенное различие между моей тетей Далией – она, несмотря на зычный голос и твердокаменные воззрения, все же на стороне серафимов – и вот этой тетей Агатой, настолько пропитанной всеми оттенками мрака, что в вопросе кровопролития сам Влад Цепеш отдал бы ей пальму первенства. И довольно об этом, недосуг вдаваться в подробности.

      – Что делать, Дживс?!

      – С вашего позволения, сэр, я бы посоветовал предоставить ее светлости квартиру в полное распоряжение.

      – Дживс, вы, часом, не свихнулись?

      – Надеюсь, что нет, сэр. Мой ход мысли…

      – Знаю я ваш ход мысли! – Меня, как это бывает, внезапно озарило. – Это связано с моими бакенбардами? Как и невозможность дать Вуди совет нынче утром? Дживс, говорите напрямик, по-мужски: это всеобщая забастовка?

      – Ни в коем случае, сэр. Мне не по чину иметь собственное мнение относительно вашего волосяного покрова. А затруднения мистера Бичинга я предпочел бы тщательно обдумать, прежде чем давать советы. Что касается леди Уорплесдон, сэр, я просто подумал: возможно, вы предпочли бы отдать ей всю квартиру в безраздельное пользование по причине своего отсутствия?

      Я задумался.

      – Отсутствия, говорите?

      – Да, сэр. Это позволило бы, если можно так выразиться, истребить одним камнем сразу несколько зайцев.

      – Дживс, вы изъясняетесь загадками.

      – Дело весьма деликатное, сэр.

      – Тут все свои!

      – Благодарю вас, сэр. Будущее счастье мистера Бичинга зависит от благополучного исхода другой помолвки. Речь идет о мисс…

      Я поднял руку, точно полицейский, останавливающий уличное движение.

      – Дживс, не будем трепать имя дамы!

      – Безусловно, сэр. Позволительно ли будет упомянуть о событиях на Лазурном берегу и, скажем так, о примадонне или, иначе выражаясь, главной героине драмы?

      – Позволительно, Дживс.

      – Благодарю вас, сэр. Полагаю, от вашего внимания не ускользнуло, что примадонна…

      – Она же главная героиня.

      – Безусловно, сэр, она же главная героиня, призвана сыграть решающую роль в судьбе мистера Бичинга.

      – То есть вы считаете, грядущая разрешительница семейных проблем и главная героиня драмы с Лазурного берега – одно и то же лицо?

      – Почти наверняка, сэр. И вот я подумал: если бы вы пожелали на короткое время поселиться в Кингстон-Сент-Джайлз, то, возможно, вам удалось бы помочь мистеру Бичингу…

      – Скорее вам бы удалось, Дживс.

      – Приложу все усилия, сэр. И вместе с тем вы смогли бы, если пожелаете, возобновить знакомство с некими особами…

      – Конечно, желаю, Дживс! Еще бы не желать. Хотя и с различными оговорками. Не забывайте, она обручена с другим.

      – …а заодно избавить себя от неудобств,

Скачать книгу