Клятва Гиппо Кратоса. Эльвира Еникеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Клятва Гиппо Кратоса - Эльвира Еникеева страница 26
![Клятва Гиппо Кратоса - Эльвира Еникеева Клятва Гиппо Кратоса - Эльвира Еникеева](/cover_pre1269930.jpg)
Лисица наклонилась и взяла Бекку лапкой за подбородок.
– Я позволяла тебе многое, девочка, – угрожающе нежно произнесла она. – Возможно, слишком многое… Давай так, моя принцесса. Ты сейчас поклонишься и скажешь, что сожалеешь…
– И ты скажешь все, что знаешь об этих богах? – испытующе буравила ее взглядом Бекка. Мэри нахмурилась еще сильнее.
– Я не обязана тебе что-либо объяснять. Мне надоели твои капризы! Кланяйся и иди. Забудем.
Бекка не шелохнулась. Ее голубые глаза, большие, как круглые бездонные озера, впивались в острые, узкие глаза Мэри, похожие на пятна запекшейся крови.
Маленькая волчица сказала только одно-единственное слово:
– Нет.
Это «нет» зазвенело в воздухе, отскочив, как эхо, от стен.
Луиса в коридоре упала в обморок, придавив чей-то хвост.
Смит поперхнулся.
Мэри похолодела.
– Ч-что? – тихо спросила она, надеясь, что ослышалась.
– Нет, – повторила громче и увереннее Бекка и, сама подивившись, как легко ей далось это слово, сказала еще, уже себе: – Нет. Нет!
Мэри моргнула, силясь вернуть самообладание.
– Я, видно, ставила не на ту лошадку. Ты подвела меня, Ребекка Ноут.
Маленькая волчица неожиданно улыбнулась и помотала головой:
– Мэри, я… Я так страшно, страшно подвожу всех вокруг! Я обещала маме стать леди – и как, вышло? Папа видел во мне великую пианистку – что, получилось? А ты… Не знаю, кем ты меня делала – преемницей или пешкой с красивым названием «правая лапа»… Только – никак! Да, подвела я тебя, представь! Но чем? Что не отпросилась, как пай-девочка? Или что перечу тебе? А, может, это ты меня подвела?.. Да, ты, и не смотри так!
– Ты даже не поняла, во что ввязалась, когда полезла в это дело! – сипло возразила Мэри.
– Так расскажи!
– Нет! И закончим!
Бекка вдохнула поглубже, готовясь сказать что-то, но, вдруг ухмыльнувшись какой-то своей мысли, просто сказала:
– Ладно. Так мы не вернемся к этому разговору? Ты точно не хочешь рассказать?
Мэри все это уже надоело. Бекка вела себя всегда довольно развязно, но сейчас уже откровенно наглела. Лисица мечтала побыстрее закончить разговор и остаться в одиночестве.
– Да. Точно. Можешь идти.
Смит молча поднялся и распахнул дверь, от которой быстренько отхлынула кучка зверьков и очнувшаяся корова.
Луиса вошла к Мэри. Смит не собирался ее впускать, но корова буквально снесла его наземь.
Бекка тем временем гордо и невозмутимо прошествовала в свою комнату. Дункан поспешил нагнать ее.
– Ты что-то задумала? – шепотом спросил куница, когда они остались в Беккиной спальне один на один. Маленькая волчица плюхнулась на кровать и закрыла глаза.
– Ду-Ду, –